Gracias a esta canción saqué un poco de la personalidad de un Nott de once años (como con la anterior). Me ayudó a formar a un Slytherin orgulloso y, a la vez, asustado por la opinión ajena, aunque trate de ocultarlo. También por ella perfilé al personaje como alguien que no quiere ayuda, que quiere hacerlo todo por sí mismo pero que, a la vez, duda entre perder parte de su orgullo pidiendo auxilio (a Malfoy, con las prácticas de vuelo) o quedar en ridículo. Toma la decisión porque, en el fondo, le da miedo que todos lo miren y lo señalen como "el que no supo".
Link al youtube:
www.youtube.com/watch *Aviso que esta traducción es una puta mierda súper chapucera porque no entendía bien qué querían decir algunas partes. Si alguien quiere mejorarla que me avise =).
LINKIN PARK - Be myself
What do I do to ignore them behind me?
Do I follow my instincts blindly?
Do I hide my pride from these bad dreams?
And give in to sad thoughts that are maddening?
Do I sit here and try to stand it?
Or do I try to catch them red-handed?
Do I trust some and get fooled by phoniness,
Or do I trust nobody and live in loneliness?
Because I can't hold on when I'm stretched so thin
I make the right moves but I'm lost within
I put on my daily facade but then
I just end up getting hurt again
By myself (myself)
[x2]
I ask why, but in my mind
I find I can’t rely on myself
[Chorus:]
I can’t hold on
To what I want when I’m stretched so thin
It’s all too much to take in
I can’t hold on
To anything watching everything spin
With thoughts of failure sinking in
If I
Turn my back I’m defenseless
And to go blindly seems senseless
If I hide my pride and let it all go on then they’ll
Take from me ‘till everything is gone
If I let them go I’ll be outdone
But if I try to catch them I’ll be outrun
If I’m killed by the questions like a cancer
Then I’ll be buried in the silence of the answer
by myself [myself]
[x2]
I ask why, but in my mind
I find I can’t rely on myself
[Chorus]
How do you think I’ve lost so much
I'm so afraid that I'm out of touch
How do you expect... I will know what to do
When all I know Is what you tell me to
[x2]
Don’t you know
I can’t tell you how to make it go
No matter what I do, how hard I try
I can’t seem to convince myself why
I’m stuck on the outside
[Chorus x2]
Traducción
¿Qué tengo que hacer para ignorarlos detrás de mí?
¿Sigo mis instintos ciegamente?
¿Oculto mi orgullo de esos malos sueños?
¿Y cedo ante pensamientos tristes que me están enloqueciendo?
¿Me siento aquí tratando de soportarlo?
¿O trato de atraparlos "con las manos en la masa"*?
¿Confío en algunos y soy engañado por la falsedad?
¿O no confío en nadie y vivo en soledad?
Porque no puedo continuar cuando soy estirado tanto
Hago los movimientos correctos pero me pierdo en el medio
Pongo mi fachada diaria pero entonces
Termino siendo herido nuevamente
Por mi mismo (por mi mismo)
[x2]
Pregunto por qué, pero en mi mente
Encuentro que no puedo confiar en mí
[Estribillo:]
No puedo continuar
Lo que quiero cuando soy estirado tanto
Es demasiado para tomarlo
No puedo continuar
Con nada viendo como todo gira
Con pensamientos de fracaso hundiendo
Si yo
Me volviera estaría indefenso
E ir ciegamente parece no tener sentido
Si oculto mi orgullo y dejo que todo continúe entonces ellos
Tomarán de mí hasta que todo se vaya
Si los dejo ir yo me excederé
Pero si intento atraparlos estaré fuera de carrera
Si me matan las preguntas como un cáncer
Entonces me encerraré en el silencio de la respuesta
Por mi mismo (por mi mismo)
[x2]
Pregunto por qué, pero en mi mente
Encuentro que no puedo confiar en mí
[Estribillo]
Cómo piensas que he perdido mucho
Estoy muy asustado de estar fuera de alcance
Cómo esperas que sepa qué hacer
Cuando todo lo que sé es lo que tú me has dicho
[x2]
No lo sabes
No puedo decirte cómo hacerlo ir
No importa lo que haga, cuanto lo intente
No me puedo convencer por que
Estoy atascado en el exterior
[Estribillo x2]