Для песни "Журавли" Бернеса сделали ограничение по возрасту

Mar 05, 2021 04:01

Большая страна где были герой отдавши жизни за родину и талантливые люди сочинившие эти стихи и спевши эту песню.


Read more... )

песня, Запад vs Россия, информационная война, музыка

Leave a comment

Comments 90

lakonium March 5 2021, 01:16:08 UTC
А теперь российские патриоты мечтают продать побольше природных ресурсов "побежденной" Германии и купить там мерседесов)

Reply

etoya1 March 5 2021, 03:00:12 UTC
Купить там побольше заводов Мерседес. А то один в Калуге маловат..

Reply

lakonium March 5 2021, 03:09:21 UTC
В 2014 г. вступило в силу постановление правительства об ограничении госзакупок автомобилей иностранных марок, вот немцы и построили завод для реализации своих авто государственным структурам +налоговые льготы)

Reply

etoya1 March 5 2021, 03:21:55 UTC
Вот и отлично. Пусть везут технологии и культуру производства.
А то большевички одни танки выпускали.

Reply


ext_5679260 March 5 2021, 03:37:32 UTC
И песня отличная, и музыка. И Марк Бернес - талантище!
А главное, никто не забыл подвиг героев, победивших фашизм.
Вот только некоторые эту победу посрали. И теперь тут льют розовые сопли.

Reply

penestrat0r March 5 2021, 04:13:38 UTC
Да, вы - хохлы победу просрали, теперь у вас нацистская недострана, факельные шествия и поклонение всякому говну, вроде бандеры с шухевичем.

Reply

ext_5679260 March 5 2021, 04:49:49 UTC
Бандера спасал свою родную Украину от красной чумы. А вы вытоптали своими чекистскими сапогами всю демократию, поддерживаете боевиков, оккупируете чужие земли. Теперь вас смело в мире называют фашистами.

Reply

anonim_from_rus March 5 2021, 05:22:00 UTC
Вы договаривайте: Бандера и Гитлер спасали Украину от России. А фашистами называют Россию, ага.
Вот теперь все логично.

Reply


slava2171 March 5 2021, 05:20:15 UTC
С учётом того, что Гамзатов русский язык не сильно разумел, то и стихи, ему приписываемые едва ли мог он редактировать в переводе.
Так что славу Гамзатову сделали несколько евреев.
И песни на эти еврейские стихи получились хорошие

Reply

china_x_pilot March 6 2021, 10:20:09 UTC
Это русский язык.

Reply


rusilver March 5 2021, 05:39:00 UTC
Это тот случай, когда перевод лучше оригинала. Гребнев написал гениальное стихотворение, а лавры получил бесталанный Гамзатов.
По этому поводу есть история: Гребнева не хотели принимать в Союз писателей, поэтому он публиковал свои стихи под видом переводов "поэтов" из нацреспублик, которым в Союзе давали преимущество.
Похожая на историю Вавилова (автора музыки песни "Под небом голубым").

Reply

ext_4369732 March 5 2021, 14:31:24 UTC
Гребнев написал гениальное стихотворение, а Гамзатов его перевел на аварский.

Reply


strannik2004 March 5 2021, 06:07:23 UTC
помню в 2000-м году в Гудермесе сидим в кафе обедаем, а из магнитофона звучит песня на чеченском языке со знакомой мелодией. за разговором как-то особо внимание не обращаем и, вдруг: Мне кажется порою, что вайнахи...

так что на Кавказе, видать, на все языки перевели

Reply


Leave a comment

Up