о таинственной связи между кабачком и трезвостью рассудка

Jul 02, 2020 12:17

Объясняю соседу-итальянцу, что создаваемый мною кулинарный шедевр - это фаршированные помидоры, южно-русское блюдо и фамильная реликвия, доставшаяся нам от дедушки вместе с опцией "вышел на солнце - пришел через 2 часа загорелый" (это только у меня и в куда меньшей степени, чем у него было), степным размахом и любовью к простым и очень насыщенным вкусам. Сосед долго пытается въехать - нахрена же с помидорами-то так? - а потом вдруг допирает и сообщает мне, что у них, в южной Италии, тоже фаршируют, только перцы, и эту, ну как ее там по-английски? - кукуццу.
- Кукуцца? - не веря своим ушам, переспрашиваю я, - это что за зверь такой?
- Кукуцца! - и начинает гуглить эту самую неведомую хрень. Через минуту с выражением триумфа на лице демонстрирует мне экран телефона, где миллионы фотографий иллюстрируют радость итальянских фермеров от обладания этими-самыми кукуццами - длинными и узкими зелеными растениями, не оставляя у меня ни капли сомнения своим видом.
- Да это ж кабачок, Саве, просто другой формы - в Британии таких нет, а вот в России - сколько угодно.
Говорю это все, а про себя истерически ржу над только что сформировавшейся в моей голове мыслью сродни величайшему лингвистическому открытию: кукуцца - это же почти кукуха, а стало быть вместо того, чтобы поехать кукухой, теперь можно еще и дать кабачка... Красиво же!

ржака, флуд

Previous post Next post
Up