Пишите письма малким почерком (с)

Mar 05, 2010 22:46

Есть у меня в Израиле один хороший товарищ, с которым мы общаемся во время его наездов к родственникам живущих в нашем городе. И вот, пару дней назад, он попросил, чтоб я выслала ему свой почтовый адрес на русском и английском языках, хочет сделать какой-то там сюрприз. Чтоб не терять время, попросила маму сходить на почту и все разузнать. 
И вот сегодня она пошла на почту:
- Простите, где можно узнать, как правильно на английском языке написать вот этот адрес, чтоб из другого государства получить почту?- показывает адрес нашего местожительства.
Отвечает местная матрона сидящая за одним из окошек:
-Ой, дорогуша, я не знаю. Может кто-то из наших сможет Вам помочь. Эй, девочки, кто у нас говорит по английски?
И тут из самого дальнего окна на весь зал громогласно раздается :
- Хелло, дарлинг, хау ар ю?
 Мама просто офигела, все посетители, которые в этот момент находились в почтовом отделении уставились на нее, как на какое-то иноземное чудо света ( она у меня самая замечательная,  всегда готова  помочь, но круг ее общения очень скромен и при повышенном внимании она мгновенно теряется), пришлось ей срочным образом ретироваться так ничего не узнав. 
  А еще, ей посоветовали обратиться к любому переводчику, но перевести я и сама в состоянии... наверное. 
   Вот мне просто ужасно интересно, неужели к нам  не приходит почта из других стран? Как в почтовом отделении не может быть адреса в английском варианте? 
 

флуд, абсурд

Previous post Next post
Up