::STAFF REPORT:: 2005.10.20 リハーサル

Jun 10, 2006 03:53


::STAFF REPORT:: 2005.10.20 リハーサル 리허설

Live House Tourの初日を翌日に控えた、都内某所のリハーサルスタジオ。
まずはチューニングをしっかりと…
Live House Tour의 첫날을 다음날에 앞둔, 도내 모처의 리허설 스튜디오.
우선은 튜닝을 제대로…



チューニング中です。튜닝중입니다.

スタジオの外はすっかり肌寒くなってきたというのに、リハーサルスタジオの中はかなりの熱気。
4人のLiveへの意気込みが伝わってきます。
メンバー同士曲順やLiveアレンジについて話しあいながら進むリハーサル。アレンジについて真剣に話し合うメンバー
스튜디오의 밖은 완전히 쌀쌀해졌지만, 리허설 스튜디오안은 상당한 열기.
4명의 Live에의 자세가 전해져 옵니다.
멤버끼리 곡순이나 Live 어레인지에 대해 서로 이야기하면서 가는 리허설.
어레인지에 대해 진지하게 서로 이야기하는 멤버



熱く話し合っております!
뜨겁게 서로 이야기하고 있습니다!

他のメンバーの意見を真剣に聴くRose。 다른 멤버의 의견을 진지하게 듣는 Rose



Roseも真剣な表情。 Rose도 진지한 표정.

スタッフがいる中では普段は日本語で会話するメンバーも、熱中すると、ついつい韓国語が飛び交います。
本番さながらに熱唱するTyphoon。 
스탭이 있는 가운데는 평상시는 일본어로 회화하는 멤버도, 
열중하면, 그만 한국어가 난무합니다.
실전을 방불케 열창하는 Typhoon



全員で合わせです。

明日からはじまるTRAXのLive House Tour、観に来てくれる皆さんに少しでも愉しんでもらえるように
曲順を変えてみたり、アレンジを変えてみたり…、あっという間にリハーサルの時間は過ぎていきました。
まずは10月の3本を皮切りに、年内都内を中心にどしどしブッキングしていきます。
ぜひ、Live Houseで生TRAXのアツさを肌で感じてくださいっ!!
明日のLiveでの出番を楽しみに…
내일부터는 시작하는 TRAX의 Live House Tour, 
공연장에 와 주는 여러분에게 조금이라도 즐겨 줄 수 있도록
곡순을 바꾸어 보거나, 어레인지를 바꾸어 보거나…,
눈 깜짝할  순간에 리허설의 시간은 지나갔습니다.
우선은 10월의 3개를 시작으로, 
연내 도내를 중심으로 척척 부킹 해 갈 것입니다.
꼭, Live House로 생 TRAX의 아트를 피부로 느껴 주세요!!
내일의 Live로의 차례를 기다려지게…



X-mas'Sギター。
明日も頑張りましょう!
X-mas'S기타.
내일도 노력합시다!

Previous post Next post
Up