Это - отдельный пост о еде. Подчеркну - о еде в Париже!
Еда - это очень важно, особенно когда в день преодолеваешь пешком по 20 км.
Еда - это топливо, без которого новые места совсем не в радость.
Изначально я рассчитывала на то, что питаться в Париже будем фастфудом в виде пиццы и бутербродов, ибо боялась выпасть из бюджета. Но мы предполагаем, а судьба располагает. Благо, возле нашего отеля обнаружились аж два супермаркета с пристойным выбором фруктов и овощей. О наличии второго мы узнали в воскресенье, с удивлением обнаружив закрытую дверь первого.
До гамбургеров, кстати, мы так и не добрались в суматохе нашего путешествия - в макдаке правда, всё же побывали: добывая код от двери в тайную комнату, я не удержалась и заказала себе милк-шейк со вкусом мершмеллоу. Он оказался не настолько вкусным, как молочный коктейль со скиттлс в Лондоне в KFC возле Тауэра был намного интереснее.
Наш обычный ужин представлял собой "пикник на кровати" - комнатка была очень маленькая, места не было почти совсем, так что приходилось изворачиваться. На кровати расстилался плед, а на него выкладывалась всяческая еда: персики, бананы, помидоры и огурец, сломанный напополам, нарезки сыра и чего-то подозрительно похожего на колбасу, а так же багет и тцатцики - холодный соус-закуска из йогурта, свежего огурца и чеснока, типичное блюдо греческой кухни.
А в первое утро, в поисках кофе и не устояв перед запахами свежей выпечки, мы посетили настоящую французскую булочную/кондитерскую - там были пирожные, бутерброды, кофе и горы багетов. Скажу честно, от пирожных я ожидала неимоверной прекрасности, но они оказались вполне себе обычными пирожными, правда, действительно очень качественно приготовленными.
Продолжая традицию пикников, я воплотила свою мечту о пикнике о подножия Эйфелевой башни. Как только окрестные птички узрели, что мы расположились под деревцем и начали хомячить, они тут же бросили свой презренный картофель-фри, утащенный у нерасторопный немецких туристов, и начали атаковать мои любимые мершмеллоу и мамино яблоко.
Однако, организму оказалось необходимо куда больше топлива для продолжения пеших прогулок. Пришлось после осмотра Люксембургского сада заглянуть в настоящее французское кафе. Дело было около полудня. И мы на удивление нашли заведение, которое было открыто в 11.40 - все подобные заведения в Париже открываются никак не раньше 12. Меня уже трясло от голода, поэтому мы заняли столик, и увидев примерные названия на английском - надо было догадываться, что перевод с французского будет несколько иным, я заказала 2 блюда - мясное и рыбное. Каково же было мое искреннее удивление, когда оба блюда оказались сырыми!!!
Тартар с сырым фаршем, перемешанным с пармезаном, поданный с вареными овощами и сырым яйцом с шелковистой структурой (вспоминая историю Валерии) и маринованная рыба с розовыми ягодами.
И, если к сырой рыбе я не испытывала особого неприятия, то от осознания и вида сырого фарша меня. скажем прямо, колбасило. Тем не менее, я его даже распробовала, правда потом отдала половину маме. Но и будем честны, усвоилось сырое мясо вполне себе хорошо. И я с огромным удовольствием поливала этот фарш всеми прекрасными разнообразными острыми соусами и морской солью.
История названия "тартар" довольно занимательна. Изначально название «тартары» закрепилось за дикими татарскими племенами с легкой руки короля Людовика IX, который усматривал связь между воинственными татарами и античным подобием ада. Конечно, представления французов о татарах были достаточно смутными: повара были наслышаны о свирепости диких племен, а также почему-то полагали, что из всех блюд татары предпочитают сырую говядину и соленые огурцы. Поэтому когда через несколько столетий был изобретен острый соус с добавлением каперсов или маринованных огурцов, трудностей с его названием не возникло: французские повара были уверены, что такой соус - настоящий символ татарской кухни. А поскольку татар во Франции в те времена не было, возразить было некому: блюдо с экзотическим названием быстро стало популярным.