Грани мира. Часть 3, глава 16

Feb 23, 2006 22:36

Дайри ждать - ПЧ мучать. Посему вот ))

Глава 16.

- Я считал, что Майокэ[1] в клане Чи[2] давно умерла... - Куро, казалось, не верил своим глазам. - Так, по крайней мере, мне говорили...

Аджиса ответила тихим всхлипом.

- Юкианаги знает?

- Нет, этот браслет может снять только тот, в чьих жилах течет кровь Чи.

- Например, Момиджи, не так ли?

- Да... - прошептала Аджиса и потянулась за браслетом, чтобы вернуть его на место. - Я должна была умереть этой ночью, теперь вы знаете почему...

- Аджиса?!..

Надеть браслет она не успела - Юкианаги, обнаруживший отсутствие жены среди ночи и пошедший ее искать, в несколько шагов пересек комнату и перехватил плечо своей жены. Нииро предупреждающе зарычал, но хозяин дома не обратил на это никакого внимания.

- Если бы ты сказала мне все с самого начала, то многого можно было бы избежать... - упрекнул он жену.

Куро молча протянул Юкианаги отобранное танто. Тот понял его назначение и опустился рядом с женой и тигром на колени. Взяв ее ладони в свои руки, он сжал их и ровным голосом, как бы больше убеждая себя, чем остальных, произнес:

- Мы же можем решить эту проблему иначе...

- Нет... Мать следующей Майокэ нашла меня. Она ясно дала мне понять, что будет убивать каждое полнолуние, пока я не убью себя сама. И через месяц она придет в наш дом.

- Это если ее тут уже нет, - пробормотал Цуру. - Вы знаете, как она выглядит?

- Клан Чи многочислен, - покачала головой Аджиса. - К тому же меня держали в относительном уединении, поэтому я мало кого помню в лицо. А за десять лет я забыла и тех, кого знала. Я не знаю, в чьей семье родилась Майокэ - я убежала на следующий же день после того, как стало об этом известно.

- Я больше ничего не понимаю, - Иомена покачала головой и тоже опустилась на подушки. - Почему тебя называют амулетом?

- Потому что это мое имя... - Аджиса вздохнула и принялась рассказывать: - В клане Чи амулетов не особенно много. Я не знаю, как так случилось, но много сотен лет назад одна из наших женщин сама стала им. Если коснуться рукой этой отметины, то можно творить магию точно так же, как и касаясь кольца, камня или же любого другого предмета, в котором заключена сила. С того времени среди нас всегда была хотя бы одна, проклятая магией.

- Почему проклятая? - удивилась Иомена.

- Возможно, потому, - за женщину ответил Куро, - что Чи считаются одним из самых кровожадных кланов. Магия, которую они творят с помощью Майокэ, не направлена на созидание... Полагаю, госпожа Аджиса, вы видели все эти ритуалы, не так ли? Участие в них Майокэ - обязательно...

Она кивнула и продолжила:

- Когда рождается новая Майокэ, прежняя должна покончить с собой, таким образом передавая свою силу следующей проклятой.

- Но почему эта сумасшедшая, что науськивает тигра на людей, хочет такой участи для своей дочери? - удивилась Иомена.

- Не тебе мне рассказывать, как обычно относятся к женщинам, - Аджиса посмотрела Иомене в глаза, и та кивнула. - Быть Майокэ - значит избежать этого обращения. Меня оберегали, лелеяли. Я жила в богатстве и почете, никто не смел обидеть меня. Поэтому та женщина и хочет, чтобы ее дочь жила лучше, чем жила она сама. Пусть даже недолго. В девочке уже есть магия, но ее возможности малы. Только после моей смерти вся сила перейдет к ней.

- И вы должны именно сами убить себя? - Цуру вздрогнул от такой перспективы.

- Да... Если меня кто-нибудь убьет, сила исчезнет. Поэтому Майокэ так и оберегают в клане. Мать той девочки будет убивать, заставляя меня остановить ее, покончив с собой... К тому же сила, что находится во мне, сама оберегает меня от случайной смерти. Меня нельзя отравить или смертельно ранить. Убить можно, только проткнув ножом сердце или же отрубив голову. Никакая другая рана к смерти не приведет, - Аджиса повернулась к мужу. - Когда я увидела, что ты протягиваешь мне разодранный шарф, я поняла, что это Нииро нашел меня, - она потрепала тигра по холке. - Ни одно животное не посмеет напасть на меня, поэтому я знала, что в лесу меня ждет друг. Тогда мы сбежали вместе - он защищал меня от преследователей как мог, отвлек на себя воинов нашего клана. Я же затаилась в норе, пока он уводил погоню. Я ждала его возвращения несколько месяцев, но потом посчитала, что его убили - даже раненный он бы вернулся ко мне. Потом меня нашел ты и увез далеко от тех мест, где меня могли искать. Они, наверное, обыскали все Хидари и не уйдут отсюда, пока я не завершу ритуал...

- Мы должны найти ту женщину... и тигра, - после некого раздумья ответил Юкианаги. - Возможно, с ней можно как-то договориться?

Аджиса горько усмехнулась и покачала головой.

- У меня остался месяц... Я все равно должна буду умереть. Я не хочу подвергать риску ни тебя, ни Момиджи. Поэтому в следующее полнолуние вы не будете мне мешать сделать то, что я обязана, - она протянула руку ладонью вверх, прося вернуть ей нож.

- Неужели нет никакого другого выхода? - воскликнула Иомена.

- Нет...

- Мы поговорим об этом ближе к полнолунию, - ровно произнес Юкианаги, закладывая нож за пояс. - Пока надо решить, как спрятать этого зверя, чтобы о его присутствии в доме никто не догадался.

- Он мог бы остаться тут, - предложила Иомена. - Правда, мальчики?

Мальчики вздрогнули от такой перспективы. Тигр же в ответ на хмурый взгляд Куро оскалил зубы.

- И ты не боишься, что он откусит тебе вторую ногу? - скептически усмехнулся Повелитель Хидари.

- Нииро не нападет, если я ему не прикажу, не бойтесь, - Аджиса провела пальцами по довольной морде тигра.

- Наверное, лучше все будет обсудить утром. К тому же надо отправляться на поиски новой жертвы тигра... - Юкианаги поднялся и протянул руку жене, закрепляющей браслет на прежнем месте.

***

Той ночью тигр действительно задрал еще одного человека - пробрался в дом и загрыз владельца куртки, которую потом нашли в очередном временном пристанище зверя.

Чем меньше дней оставалось до следующего полнолуния, тем сильнее чувствовалось напряжение между обитателями дома. Даже тот факт, что стражники Юкианаги под предводительством Куро выследили и убили тигра-людоеда, его не снимал. Что происходило в эти дни между супругами, никто не знал, но Аджиса часто ходила с заплаканными глазами. Момиджи знал о том, что ему может грозить опасность, и старался не отходить от родителей или от гостей, а когда родители были заняты, проводил время с Нииро - тигр слушал его так же, как и саму хозяйку.

Неизвестно как, но Юкианаги все же удалось уговорить Аджису не проводить ритуал в ближайшее полнолуние. Посоветовавшись с Куро, они решили устроить ловушку для убийцы, а потом, когда смертельная опасность пройдет, в спокойной обстановке решить, как спасти Аджису от такой участи.

В день полнолуния в доме Юкианаги собрались не только его стражники, но и помощники из остальных кланов - следующая жертва была очевидна. Хозяева дома вместе с гостями собрались к ужину в центральной столовой дома, но закончить трапезу им не удалось - сначала отключились все стражники, затем Иомена, Цуру и Юкианаги с сыном. Куро и Аджиса продержались дольше остальных, однако отравленная пища взяла свое, и они тоже упали на подушки без чувств.

***

Иомена первая пришла в себя, так как съела за ужином меньше своих друзей, которые сильно проголодались и получили двойную дозу отравы. Юкианаги также лежал без сознания, но ни Аджисы, ни Момиджи в комнате не было. Девушка знала, что надо делать при отравлении, и вызвала у себя рвоту. Очистив желудок, она почувствовала себя лучше, нащупала трость и, тяжело опершись на нее, поднялась. Ее попытки привести кого-либо в чувство не привели к успеху, поэтому она решила сама отправиться на поиски подруги и мальчика. Прохладный ночной воздух полностью привел ее в сознание, и, продолжая опираться на трость, она поспешила во двор.

Иомена успела почти в последний момент. Выскользнув из дома, она увидала Аджису, как и в прошлый раз стоящую на коленях с танто у груди, а перед ней - молодую женщину в одежде служанки Хинагику, которая крепко держала перед собой Момиджи, приставив к его горлу нож, и Нииро, который, тихо рыча, был готов броситься на обидчицу. Девушку заметил только Нииро, который не выдал ее присутствия Хинагику.

Обнажив свой клинок, Иомена стала тихо подкрадываться к служанке, но в последний момент наступила на ветку, которая хрустнула под ее ногой. Хинагику мгновенно развернулась, и Иомене ничего не оставалось, как ударить ее клинком наугад, почти не целясь. Острое лезвие располосовало женщине левую руку, но она не растерялась и, оттолкнув от себя Момиджи, поспешила избавиться от более серьезного соперника - метнув нож в Нииро. Хинагику кинулась прочь. Тигр взвыл от боли, но пустился в погоню. Второй нож не убил его, но остановил. Хинагику, хоть и была ранена, двигалась быстро и точно. Третий нож просвистел у щеки Иомены и отсек прядку волос. Четвертый остался в бедре у Момиджи, выхватившего из слабеющих пальцев матери танто и бросившегося на бывшую служанку. Пятый выбила тростью Иомена, занеся руку с клинком для удара, но от шестого уйти она не смогла - острое лезвие вонзилось в плечо и заставило девушку выпустить свое единственное оружие из пальцев.

В глазах Хинагику горел холодный огонь решимости убить каждого, кто стоит на ее пути. В этой безумной матери, желающей проклятия для своей девочки, невозможно было узнать еще недавно тихую и послушную служанку. Потянувшись за следующим ножом, чтобы добить Иомену, она обнаружила его отсутствие. Хинагику нагнулась за оброненной тростью и принялась наступать. Иомена благоразумно бросилась наутек. Она рассчитывала добраться до дома, чтобы взять у стражников меч и хоть как-то попытаться отстоять свою жизнь. Хинагику, не отставая, преследовала ее. Покалеченная нога Иомены и раны женщины примерно уравнивали их силы.

Добравшись до комнаты, в которой все еще лежали бесчувственные друзья, Иомена выхватила меч из ножен Цуру и отбила летящий в ее сторону клинок. Поднять меч во второй раз она не смогла - он был слишком тяжел для ее слабых рук. Посему она снова бросилась наутек, надеясь найти еще одно танто или хотя бы вакидзаси. Выдернуть торчавший из плеча короткий зазубренный нож она побоялась, так как знала, что не сможет остановить кровь. Страх был сильнее боли, поэтому она продолжила путь. Хинагику за все время боя не произнесла ни слова, и эта молчаливая угроза была страшнее всего.

Пробежав по галерее, Иомена поняла, что попала в ловушку - готовясь к возможному нападению, они закрыли лишние комнаты заклинанием. Прислонившись спиной к двери, она медленно сползала на пол, глядя, как Хинагику заносит руку с клинком для удара.

За спиной убийцы мелькнула тень. Одно резкое движение, хруст позвонков - и Хинагику обмякла в руках мертвенно бледного Куро. Иомена зашлась в нервном смехе, прижала к груди колени и коснулась их лбом. Куро опустился перед ней на колени и дотронулся до торчащего из плеча ножа. Смех сменился шипением.

- Потерпи, - прошептал он. - У меня пока слишком мало сил, но я выну его и остановлю кровь. Надо помочь остальным, после залечу плечо как следует.

Иомена кивнула и закусила губу. Куро резким движением рванул нож на себя, затем коснулся амулета и стал шептать заклинания. Края раны затянулись, и кровь перестала струиться по ее плечу. Понимая, насколько девушке больно, он мягко обнял ее и прижал к себе, осторожно гладя по встрепанным волосам.

- Ш-ш-ш… сейчас все пройдет, - шептал он, прибавляя к своим словам легкое заклинание.

Иомена всхлипнула и уткнулась лбом в его плечо, а когда боль отступила, подняла на него глаза, полные слез. Их губы были так близки друг от друга, но Куро отвел взгляд и поднялся на ноги.

- Пойдем, - он сказал немного охрипшим голосом. - Мне нужна твоя помощь, один я всех не вытяну.

Сначала они выбежали во двор и помогли раненым избавиться от ножей. На Аджису и Момиджи, как и на Куро, яд практически не подействовал, поэтому они уже вчетвером могли отпаивать отравленных целебными настоями, которые нашлись в сумке Куро. Перевязав раны Нииро, Момиджи послали за лекарем, а также к остальным магам, сообщая, что убийца мертва и никто пока селению больше не угрожает.

Куро благодаря своим амулетам восстановился быстрее всех и отправил женщин отдыхать после тяжелой ночи. Юкианаги и Цуру пришли в себя позже стражников - похоже, в их пище было больше яда. Узнав, что Аджисе опасность больше не грозит, хозяин дома снова провалился в болезненное забытье, как и Цуру, едва услышав, что все закончилось благополучно. Лекарь остался следить за состоянием главы клана, а Куро обосновался в комнате Цуру. На рассвете его сменила отдохнувшая, но все еще бледная Иомена, которая отправила Повелителя Хидари спать.

***

Три дня спустя жизнь в доме Юкианаги снова вернулась в привычное русло. Хозяин дома вместе со своими гостями сидели на террасе дома и молча наблюдали за тем, как Аджиса и Момиджи играют с Нииро во дворе.

- Как вы думаете, Кайто, - тишину нарушил Юкианаги, - как скоро мне ждать в доме других людей из клана Чи?

- Они могут явиться как завтра, так и через месяц или год. Ей придется совершить этот ритуал, или же надо искать принципиально иное решение проблемы.

- Я мог бы попытаться откупиться от них… Продам большую часть своих земель и наберу довольно крупную сумму денег.

- Думаю, что деньги их интересуют в последнюю очередь, - покачал головой Куро. - Им нужна ваша жена.

- Но и мне тоже… Выйдя за меня замуж, она стала принадлежать моему клану, а не их.

- Боюсь, что это вы будете объяснять клану Чи, если, конечно, они станут вас о чем-то спрашивать…

- Тогда гуманнее будет мне убить ее так, чтобы она не готовилась к смерти.

- По отношению к ней - да, но вас и сына от смерти это, скорее всего, не спасет.

- Но неужели действительно нельзя как-то обойти, передать эту силу? - воскликнула Иомена.

- Я тут подумал, пока валялся в кровати… - в разговор вступил доселе молчавший Цуру. - У вас же есть этот ритуал, ну… не знаю, как вы его называете… - Он попытался подобрать слова и повернулся к Куро: - Атари еще провел его над Саншуо - выбрал ее магию в амулет. Может, он действует не только на махоцукай, но и на любые другие способности?

- Молодой человек, - печально улыбнулся Юкианаги. - Это похвально, что вы так разбираетесь в тонкостях нашей магии, но вы забываете об одном - для передачи магии нужен не только сам ритуал, а еще и амулет. Клановый амулет, который не купишь у торговцев. Вы полагаете, я не думал о такой возможности? У меня этого амулета нет. И ни у одного из магов Танигавы тоже - я спрашивал их об этом еще несколько недель назад.

Куро поднялся на ноги и отошел к краю террасы, не сводя взгляда с играющих во дворе матери и сына. Цуру гадал, скажет что-то Куро или нет, а Иомена вновь погрузилась в свои мысли, пытаясь придумать, как можно обойти необходимость убийства подруги.

- У меня есть такой амулет, - тихо сказал Куро, не оборачиваясь.

- В таком возрасте вы уже глава клана? - Юкианаги, прищурившись, уставился в спину своего гостя.

- Да, я вступил во владение всеми семейными амулетами почти два года назад.

- Может, вам уже доводилось проводить этот ритуал?

- Нет, мои знания в этой области теоретически.

- Но вы могли бы его провести?

- Вы знаете, в чем он состоит, прося меня об этом? - Куро резко развернулся и встретился взглядом с Юкианаги.

- Да.

- Мог бы.

Иомена, не знающая, о чем идет речь, недоуменно переводила взгляд с одного серьезного мужчины на другого, но задать вопрос не решилась.

- Полагаю, вам сначала следует обсудить это с госпожой Аджисой, - Куро направился к выходу с террасы. - Я буду ждать вашего решения в доме для гостей.

Склонив голову, Куро вышел на галерею, соединяющую центральную часть дома с пристройкой.

- Что это за ритуал? - шепотом спросила Иомена у Цуру.

- Я потом тебе расскажу… может быть… - так же тихо ответил тот. - Пойдем позовем Аджису, им будет о чем поговорить.

***

О своем решении Аджиса сообщила Куро сама. С согласия мужа, она решила, что лучше отдаться человеку, фактически спасшему ей жизнь, чем окончить эту жизнь с ножом в груди. Цуру, увидев идущую в сторону дома для гостей хозяйку, увлек Иомену в сторону реки. Иомена догадалась о главной сути проводимого ритуала, но все же решила уточнить это у идущего рядом Цуру.

- Скажи, а твоя сестра потеряла свою магию не в первую брачную ли ночь?

- Угу, - неопределенно хмыкнул Цуру, не горя желанием вдаваться в подробности.

- И ее муж может теперь пользоваться ее магией? - девушка увела разговор со скользкой темы.

- Да, наверное… Хотя он и без этого был довольно сильным магом. Он женился на сестре, чтобы продолжить род моей матери на Хидари. Там все довольно запутано с магическими способностями, амулетами… Так просто не объяснишь…

- Попробуй, пожалуйста… - попросила Иомена. - Расскажи, мне действительно интересно…

Поймав на себе ее взгляд, Цуру улыбнулся и понял, что не может отказать. Рассказ он закончил только тогда, когда солнце уже почти склонилось за горизонт. Переглянувшись, они решили все же вернуться, в надежде, что не помешают Куро. Когда они вернулись, тот уже ждал их во дворе.

- Идите собирайтесь, я думаю, что нам лучше будет уехать на рассвете.

- Юкианаги выгоняет нас?

- Нет, наоборот… Но не думаю, что ему будет приятно видеть меня в своем доме, зная, что я провел этот ритуал над его женой.

- Она больше не Майокэ? - спросила Иомена

- Нет, эта магия находится в ее кольце. Юкианаги сказал, что сам найдет способ передать это кольцо клану Чи. Аджисе больше ничего не грозит. Идите же, - он подтолкнул их по направлению к дому. - Лучше попрощайтесь сейчас, утром времени на это не будет.

---
[1] Майокэ - амулет
[2] Чи - кровь

Previous post Next post
Up