Сайт автора -
http://larysa.com.ua/ Я зачастую читаю несколько книг сразу. Эту вот начала и отложила, она не выдержала конкуренции с Толстой)) Но потом выбор - Гёте, Донцова или Денисенко - мне, извините за каламбур, не оставил выбора.
Хочу вообще сказать, что я понемногу привыкаю читать украинские книги. Отдельное спасибо Ларисе за негаличанский украинский, я, подкованная "Поклонінням", уже понимала, что такое, например, "мешти", а скромное усеченное "зара" по сравнению с нескончаемыми дерешевскими «бись-мо» и «жи’ го» меня уже не раздражало.
Собственно о книге. Она позиционируется, как сатирический роман, хотя я мало что увидела там сатирического - чистая правда, одна чистая правда)) Наши государственные институты, нравы, царящие там, среди обычных чиновников и людей, вершащих наши судьбы, - всё это описано отлично и со знанием дела. Наплевательство на государственные (народные) проблемы, видимость бурной деятельности, "переливание из пустого в порожнее", тонны ненужных тупых бумаг, а также кумовство, сплетничание, интриги и многие другие язвы нашей государственной системы. Это все я вам подтверждаю, как человек, имевший счастье быть госработником и немного знающий "корпоративную культуру" наших министерств изнутри.
Теперь о минусах. Главный герой "Корпораціі" сродни минаевскому мажору из "Духлесса". Меня уже давно тошнит от "антигероевости" в современной литературе. Я привыкла сочувствовать герою, жить его мыслями и поступками, следовать за ним с удовольствием по страницам романа. А тут какую книгу не возьмешь, то главгер или моральный урод, от которого воротит, или аутсайдер-неудачник, или маргинал.
Дальше. Количество "дуп", "членів", "піхв" и "довбаків" на страницу значительно превышало уровень моего терпения - напрягало, в общем. Что тоже считаю, отвратительной тенденцией современной литературы. Если во всей книге нет хотя бы одного матюка, то это как-то даже неприлично, и автору руку не подадут его собратья. А на авторских встречах он вынужден будет смущенно втягивать готову в плечи под сожалеюще-презрительными взглядами читателей, мол, что ж вы так, взрослый человек, маститый писатель, современный Гоголь, и так скучно пишете?
Ну и еще не понравилась концовка. Такое перевоплощение злодея в доброго дядю выглядит по-детски, и диссонанс языка всей книги, грубого, и последних страниц, романтичного, вызывает мысль, а где же он был фальшив, в первой части или во второй?
Книга рекомендуется к прочтению либо работникам госаппарата, не лишенных чувства юмора, либо людям, еще имеющим иллюзии относительно работы этого самого аппарата.