Shabbat afternoon we walked through a nearby neighborhood, Yemein Moshe
(vowels approximente; correction welcomed). As with many things in
Jerusalem, there's a story.
In the 1880s or 1890s a successful British businessman named Moshe
Montifiore visited Jerusalem, where he saw Jews living in cramped,
sometimes-squallid conditions inside the walled city (the old city,
now). In those days they closed the gates at dusk and kept them
barred until dawn, and the person who didn't make it back on time
was on his own, at the mercy of bandits, wolves, and other hazards.
But the city was more than full, so Montifiore tried to get some to
move outside.
Montifiore was wealthy, so he built some very nice apartments a short
distance outside the wall and offered them for free to Jews who would
live there. No takers. Finally he installed a clerk whose job was
to pay a stipend to people who lived there; that did the trick, but
only halfway: like some Palestinians "living" in tents in Jenin et al,
Jews "moved into" the apartments, waited for the clerk to go home each
night, and slipped back into the city, to return before the clerk came
back in the morning.
Even though it didn't play out as he intended, Montifiore is seem by the
locals as a real mentsh, and today the neighborhood that grew up around
those apartments is beautiful and well-maintained. I've forgotten many
of the details of the story, alas, but it was an interesting way to spend
a couple hours.
There is another visiting Reform congregation staying in our hotel, and
my rabbi is very friendly with their rabbi. They had arranged for an
afternoon speaker, and they graciously invited us to join them.
The speaker was Rabbi David Forman (who I met at HUC that morning), who
is one of the founders of Rabbis for Human Rights. The name implies
left-liberal politics and he was introduced as being pretty far left,
so I had certain expectations. They were shattered. He spoke interestingly
about conflicts between Jews and Jews, Jews and Muslims, and Jews and
Christians. (Alas, I was not taking notes.) He spoke a lot of sense
about striving to minimize impact on innocent bystanders but recognizing
that at some point, you have to defend yourself from people who are trying
to kill you.
One comment he made about last year's disengagement from Gaza stuck with
me. When the Israeli government decided to evacuate the Jews from Gaza,
those Jews fought back (to sadness all around). According to Rabbi Forman,
they invoked the image of the Holocaust and prayed for God's intervention.
Rabbi Forman pointed out: what would it have meant had they prevailed?
If God intervened for them, wouldn't that be saying that the Shoah was
not as bad as eviction? (Mind, there's a long post possible here on the
theology of intervention, but it'll have to wait for time and some sign
that it would be interesting to someone.)
After the talk we gathered in my rabbi's room for havdalah. He asked
each of us to share what we'd liked best so far. It was interesting
to see what things struck different people. It was pretty obvious to
me (because I'm studying his rabbinics as well as his explicit teachings)
that he's trying to build a strong community among this group of 22
people. It's starting to gel, but it needs some time yet, I think.
Other bits:
Could it be that I understand more Hebrew than I can generate? At
HUC I was following the torah reading pretty well; granted, I know the
story at the macro level. I've understood parts of overheard conversations,
though certainly not all. But I'm pretty hopeless when it comes to
speaking. I know from my NLP days (and it seems to be common sense)
that parsing is easier than generation, but still...
The hotel meals are impressive -- not just the Shabbat dinner, with its
three kinds of meat, two kinds of fish, a dozen salads and vegetables,
and half a dozen desserts -- but also the daily breakfast. Usually when
a hotel says breakfast is included they mean danishes, not fish, copious
salads, fresh and dried fruit, a great variety of cheeses, spinach pies,
quiche, omelettes made to order, and so on.
The tea bags are labelled only in Hebrew, so it's a bit of a flavor lottery.
I assumed I wouldn't know any of the words; only after getting what turned
out to be mint tea did I take a close look. Mem-yud-nun-taf. Um, yeah.
I would have gotten that one if I'd tried. :-) Cinnamon was almost
transliterated too, except they used a kuf for the first letter where
I would have expected a samech. I guess I assumed that these words
existed in Hebrew, not just as loan words. (Armed with this knowledge,
I was successful in preventing a chamomile encounter.)
I've been watching my rabbi on this trip. He's very much playing the
role of shepherd or mother. I think he feels personally responsible for
the happiness of everyone in the group. I do hope he's getting some
time for himself; that's got to be very draining. I guess being a rabbi
is (in part) about the congregation in all its forms, not just
the ones conveniently centered at the synagogue.
Next up: SCA event, Yad l'Kashish, the old city, and more -- but
not tonight, because the wake-up call tomorrow is at 6:00 (!) so
we can get on the road by 7:30. Tomorrow we head north.