В «Букинисте» узрел прелюбопытную книгу - Александр Сидоров «Песнь о моей Мурке. История великих блатных и уличных песен». Прикупил и не пожалел - великолепное исследование, очень хороший разбор реалий времени, отраженных в песнях, особенно умилило насколько неожиданные источники у многих песен и какие невероятные приключения текстов случались - и уж совсем вишенка на тортик - как в благонадежной литературе встречаются скрытые отсылки на блатные песни. Интересны рассуждения автора, почему блатные песни стали так популярны у интеллигенции и народа и почему у собственно блатных эти же песни успеха порой не имели. Книгу рекомендую всем интересующимся отечественной историей - вот реальное прошлое, а не лакированная пропаганда.
Самый смак - неожиданный отец популярной блатной песни) В 1822 году Гейне опубликовал одно из самых известных своих стихотворений - «Два гренадера». В России его перевод Михаила Михайлова стал популярным романсом. И этот романс стали переделывать под современные реалии в первую мировую и гражданскую - очень уж был жалостлив сюжет. Сперва героями новых вариантов песни были возвращающиеся с фронтов солдаты - но в итоге остался только блатная версия - «С одесского кичмана сорвались два уркана», которые обессмертил Леонид Утёсов. Мелодии разные - но проследите схожесть текстов и исходник станет очевидным)
«Два гренадера»
You can watch this video on www.livejournal.com
«Кичман»
You can watch this video on www.livejournal.com