Бегать за Неуловимым Джо можно только за деньги?

Dec 03, 2012 10:28

Не подумайте чего, я не читатель Хаарец, я даже жопу ею не подтираю, но с утра просматриваю новости, и иногда на Хаарец бывают ссылки. Вернее, скажу так: иногда интересующие меня ссылки ведут и на Хаарец ( Read more... )

израиль

Leave a comment

Comments 22

Техническое zaj_gizund December 3 2012, 03:45:01 UTC
Это дословный перевод, но он не употребляется.
Литературный перевод: "Лех кибенимать"

Reply

Re: Техническое cathay_stray December 3 2012, 06:05:48 UTC
Обогатился лексически, тода!

Reply


photootchet December 3 2012, 04:51:13 UTC
Угу, поддерживаю предыдущего комментатора, но должен заметить, что лех кебенемат тоже считается достаточно мягким посылом.
Нормальный израильтянин скажет "лех тиздаен"

Reply

cathay_stray December 3 2012, 06:05:22 UTC
Тода!
"Нормальный израильтянин"...
А что скажет ебанутый израильтянин, к тому же выведенный из себя?

Reply

photootchet December 3 2012, 06:07:19 UTC
Ну добавит "кус им-м-ма шелаэм"

Reply

levkonoe December 3 2012, 09:18:28 UTC
у Карива в учебнике ивритского мата приводится "лех тиздайен вэ-тави кабала" (...и принеси квитанцию").

Reply


ahmash December 3 2012, 05:08:24 UTC

Платная помойка

Reply

cathay_stray December 3 2012, 06:04:03 UTC
Ви таки намекаете, что она в бесплатном виде была менее помойкой?

Reply

ahmash December 3 2012, 06:09:19 UTC
Это была бесплатная помойка.
При пониженной брезгливости оттуда можно было ченить ухватить.

Reply


shenbuv December 3 2012, 05:17:19 UTC
Идиоты. Газета для людей, думающих, что они думают.

Reply

cathay_stray December 3 2012, 06:03:27 UTC
Прекрасная формулировка.
Этапять!

Reply

lord_k December 3 2012, 06:08:44 UTC
Один мой бывший коллега называл ей "газетой для людей, думающих определенным образом".

Reply


profi December 3 2012, 06:26:02 UTC
Ивритский сайт - бесплатный. Очевидно, они решили трясти только англоязычных единочаятелей. Терять влияние в массах ивритоязычных они не решаются.

Reply


Leave a comment

Up