Наконец, настал день 14 июня.
Церемония открытия, когда на арену «Лужников» практически бок о бок вышли Наталья Водянова и Робби Уильямс, Роналдо и Забивака, Виктория Лопырева и Аида Гарифуллина…
Роналдо сделал символический удар по мячу, побывавшем до этого даже в космосе. И понеслось…
Вечер, когда российская сборная удачно дебютировала, обыграв в сухую Саудовскую Аравию со счетом 5:0, у меня был выходной.
Мой бессменный талантливый мастер маникюра Света вырисовывала на моих ногтях бразильские флаги. Вопрос, за кого мне болеть, был решен окончательно.
Пока Света, высунув язык, рисовала желто-зеленые картинки со звездами, муж поехал получать мою форменную футболку.
Я все же согласилась несколько раз за весь ЧМ выйти потрудиться на благо дружественных турфирм.
На следующий день предстояло встречать первые толпы бразильских фанатов в аэропорту. Тремя днями раньше фирма работодатель выслала инструкцию на нескольких листах убористым шрифтом. Ознакомиться, выучить и неукоснительно следовать!
Наемному гиду-переводчику надлежало знать всю историю российского футбола, состав сборной, биографию тренера, дни рождения, рост и вес игроков основного и запасного состава. Я приступила к изучению. Сборная наша занимала на момент начала чемпионата семьдесят какое-то место в рейтинге ФИФА. Я слегка опечалилась за сборную и дальше в историю российского футбола решила не углубляться. Про бразильский футбол было читать интереснее. Научилась без запинки произносить фамилию Акинфеев и на этом успокоилась.
Следующим пунктом было обязательное знание всех баров в округе отелей проживания болельщиков. Уметь на вскидку назвать средний счет, знать основные позиции в меню и объяснить порядок заказа столиков. Бары во всех районах города, включая самые спальные, столики бронировали сильно заранее и требовали денежный депозит.
Фирма-работодатель призывала следить за водителями автобусов, перевозящих болельщиков. Созваниваться с ними накануне, за час до встречи и перед самой встречей. Напомнить водителю о необходимости приехать на заказ в белой рубашке и в брюках. Цвет брюк не уточнялся. Видимо, был важен сам факт их присутствия на водителе.
Пока я изучала циркуляр правил и рекомендаций, муж успел получить мою спецодежду для встреч в аэропорту.
Спецодежда состояла из синей футболки-поло с белыми буквами STAFF на спине. Вполне симпатично сделано, если бы не размер XXXL. Бежать в ателье и подгонять футболку по фигуре времени не было. Пришлось придумывать, как вписать ее в свой гардероб. Попробовала вариант с розовыми лосинами и розовым же пояском. Получилось мило, но не очень серьезно.
Сделала выбор в пользу брюк канареечного цвета и синего ремня с фигурной пряжкой, которым я попыталась подрегулировать необъятный размер форменной одежды.
В аэропорту было человек двадцать в таких же футболках с той же надписью. Мои коллеги и представители бразильской фирмы. У каждого толстенная пачка списков фамилий и рейсов. Несколько тысяч бразильцев прилетали в Петербург накануне первой игры родной сборной. Пятнадцать рейсов доставили верных фанатов из-за океана. Мне нужно было встретить три рейса, развести бразильцев по отелям, где их уже ждали представители фирмы для вручения билетов на матчи, паспортов болельщиков и ушанок, специально пошитых для ЧМ. Цвета бразильского флага. Желтые и зеленые.
Прибыл первый из нужных мне рейсов.
Открылись автоматические двери и в зал прибытия хлынула организованная желто-зеленая толпа всех возрастов и сословий. Бразильцы шли единой массой, слегка ошалелые от многочасового перелета и смены часовых поясов. Рассеянно улыбались, подталкивая вперед необъятные чемоданы с приклеенными флагами своей страны. Толпа интуитивно двигалась в сторону людей в синих футболках, держащих в руках таблички Torcida Brasil. Напоминало все это съемки фильма про Ноев Ковчег или экранизацию событий книги «Исход», повествующей о переселении праотцов еврейского народа в Египет.
Толпа болельщиков давала полную и исчерпывающую картину современного бразильского общества в разрезе.
Впереди бодро маршировали стайки молодых и громких мужчин, которых кроме футбола еще интересовал надой коров на родной фазенде и как познакомиться с самыми красивыми русскими девушками. За ними следовали почтенные семьи, исповедовавшие традиционные ценности и голосующие на выборах за правые партии. Каждая семья в среднем состояла из десяти человек, включая восьмидесятилетнего дедушку и его сиделку. Молодые пары, еще не обзаведшиеся детьми, держась за руки, шли следом. За ними влачились старики с матерчатыми мешками, сшитыми, очевидно, из бразильского флага. Старухи с шестимесячной завивкой на голове, спрятанной под косынку, тоже, естественно, цветов родного флага. Замыкали шествие беременные женщины и кормящие матери с младенцами. На младенцах были чепчики, пошитые из желто-зеленого флага.
Моя миссия состояла вычленить из толпы сорок шесть человек из выданного мне списка. Погрузить их в автобус с водителем в белой рубашке и брюках, об обязательном наличии которых я предупредила его накануне.
По дороге в гостиницу я попыталась дать вновь прибывшим обычную путевую информацию. Самую общую. Сколько миллионов человек живет в Петербурге, можно ли пить воду из-под крана, каков курс местной валюты и как она называется.
Через три минуты я поняла, что до слушателей информация доходит с трудом. Они осознавали лишь, что место, куда они прибыли, называется Россия и завтра в городе со странным названием Ростов будет игра Бразилия-Швейцария. Надо только одну ночь переночевать в отеле, а завтра с утра пораньше их снова погрузят в автобусы и повезут в аэропорт на рейс Петербург-Ростов. Вечером вернут обратно. Бразильцы пока не очень дифференцировали российские города и интересовались завтрашней погодой в Ростове.
-Жарко. Двадцать восемь градусов и солнце, - наугад ляпнула я. Проверила информацию на гисметео - не ошиблась.
17 июня, в день игры в Ростове я выгуливала по загородным дворцам и паркам четырех бразильских дам из высшего общества. Главной среди них была вдова дона Рамза восьмидесяти шести лет.
Все четыре дамы привыкли шумно и бурно любить жизнь во всех ее проявлениях. Насладившись янтарной комнатой, пожелали совершить променад по Невскому проспекту, купить подарки сыновьям в только что открывшемся «Хард Рок Кафе» и сделать групповое фото с фигурой Забиваки на Малой Садовой.
В Петербург прибыло лето. Мы шли, с удовольствием греясь под не в меру щедрым питерским солнцем. Главная магистраль города плескалась разноцветным морем самых разных флагов. Болельщики десятков стран участниц высыпали на улицу, направляясь в сторону фан-зоны у Спаса-на-Крови. Все улыбались, знакомились, фотографировались вместе на память и желали победы сильнейшим.
Я построила дам по росту рядом с Забивакой для фото и подумала, что сбывается со стопроцентной точностью пророчество Петра Великого.
Все флаги в гости будут к нам!
Вот они, прибыли.
В тот день в Ростове Бразилия сыграла со Швейцарией вничью. 1:1.
Бразильцы напряглись, фанаты слегка расстроились. Им нужна только победа. Исключительно разгромное поражение противника.
Вспоминая недавний бразильский исход в аэропорту, я злилась на Неймара и компанию. Вас приехало поддержать полстраны, несмотря на кризис и грядущие выборы. Может, кто-то бабушкину диадему в ломбард заложил, чтобы в Россию приехать за вас поболеть. Или почку продал. А вы мячик забить не можете!
Переменчивая питерская погода тоже загрустила.
19 июня, в день, когда Россия играла с Египтом, пошел дождь.
Я приехала в отель «Санкт-Петербург», чтобы встретиться с Аугусто и его девятью друзьями.
Все красавцы удалые, Великаны молодые, Все равны, как на подбор, С ними дядька Черномор.
В смысле, дядька Аугусто. Он был самым старшим и являлся родным отцом одному из молодых великанов.
Прибыли красавцы из самого устья Амазонки. Из города Белен, столицы штата Пара.
К путешествию ребята основательно подготовились. Заказали футболки цвета бразильского триколора с надписью по-русски: «Мы из Бразилии и мы любим Россию». Мне тоже привезли такую в подарок.
В Петергофе под дождем знойные жители устья Амазонки грустили. Развеселила их лишь встреча с египетскими болельщиками. Сделали совместное фото с флагами Египта и Бразилии рядом и пожелали победы Мохаммеду Салаху, входящему в пятёрку лучших бомбардиров в истории сборной Египта.
Вернувшись из Петергофа удалые красавцы из Белена захотели откушать биф-строганоф под пенное пиво и купить по матрешке. На вечер попросили найти им бар, где они смогут поболеть за Россию в матче с Египтом. Эта задача была из разряда невыполнимых.
В день, когда играла российская сборная, места во всех барах были забронированы и оплачены неделями раньше. Аугусто отправился смотреть матч в лобби отеля.
Поздно вечером из Ростова прилетел долгожданный Маурисио из штата Эспириту-Санту с тремя закадычными друзьями. Жилберто и еще двумя, чьи имена уже не отложились в моей памяти.
Помню, что у одного из них целлюлозная фабрика, а у другого завод по производству запчастей для самолетов.
Вот уже четверть века Маурисио с друзьями ездит на все олимпийские игры и чемпионаты мира по футболу. К каждой поездке они тщательно готовятся, изготавливая экстравагантные костюмы и головные уборы болельщиков. В Россию каждый из них привез по шляпе размером с цветочную клумбу.
Маурисио впервые написал мне еще в ноябре и все это время активно со мной общался во всех возможных соцсетях и мессенджерах.
Общение сопровождалось отправкой мегабайтов фотографий. Я имела представление не только о том, как выглядит сам Маурисио, его жена, теща и собака. Но и о том, какого замечательного лобстера он ел недавно в Майами и как здорово они с друзьями отожгли на Чемпионате Мира в ЮАР.
Я очень люблю гиперобщительных бразильцев слегка за пятьдесят. С ними весело, интересно и легко. Но когда они вдруг решают отправить тебе в три часа ночи девяносто фотографий с последнего пикника, начинаешь их слегка побаиваться. Если он еще до личной встречи такой активный и шумный, то, что будет, когда мы встретимся?
Однако Маурисио, Жилберто и двое друзей-фабрикантов оказались добродушными, открытыми и светлыми людьми. Я даже слегка пожалела, что была с ними всего один день, 20 июня. На второй день в Эрмитаж их водила Оля.
Маурисио приходил в восторг от всего, что видел. Хотя, казалось, такого заядлого путешественника должно быть трудно чем-то удивить.
Он с восхищением ел борщ, снимая попутно видео репортаж для личного блога с несколькими тысячами подписчиков. Учился произносить по-русски слово «тёща». Замирал с открытым ртом в Большом Зале Екатерининского дворца.
Пока я наслаждалась приятным обществом Маурисио, в город прибыла моя группа из штата Маранья́н. Четырнадцать владельцев частных дерматологических клиник, которых собрал вместе главный дерматолог штата Луис Фернандо.
Программу и сопровождение гида они запросили на все три дня своего пребывания.
Справедливо полагая, что гид женского пола хрупкой и привлекательной наружности едва ли сумеет совладать с бурным темпераментом дерматологов, я закрепила за мужской компанией импозантного и видавшего виды Андрея.
В назначенный час он прибыл в отель Луиса Фернандо, дабы познакомить его и друзей с красотами и историей Петербурга.
Андрей начал свою карьеру переводчика еще в годы железного занавеса, пережил смену режимов и экономических систем. Готов был ко всему. Но к тому, что ждало Андрея в ближайшие три дня, жизнь его не готовила.
Через час после предполагаемого начала экскурсии, видавший виды позвонил мне и таинственным шепотом сообщил, что бразильские мужчины из автобуса выходить не желают. Требуют выпить и немедленно. А все бары открываются только в одиннадцать. Еще час ждать.
-Так вези их в сувенирный магазин. Там нальют с утра и бесплатно.
-Я об этом думал. Но ждал твоего разрешения.
-Разрешаю! Езжайте, пейте, покупайте матрешек.
Купив по матрешке в подарок жене, секретарше и любимым медсестрам, группа двинулась в ближайший бар, который как раз открылся.
Знойные жители штата Мараньян за два часа пребывания в баре перепробовали все крепкие напитки ассортимента, включая полугар и сивуху. Пили, не закусывая. Мешали и смешивали налитое в самых невероятных сочетаниях. Настойчиво предлагали гиду выпить с ними на брудершафт.
Школа советского «Интуриста» не зря тратила время на подготовку кадров Учила их этике и психологии общения с иностранными агентами даже в нестандартных ситуациях. Андрей виртуозно предложил продолжить программу в ресторане русской кухни.
-Там вы продолжите дегустировать напитки. А еще там можно довольно плотно закусить.
Дерматологи поддержали предложение гида радостным криком : «Арара!»
Дорога до ресторана на комфортабельном автобусе проходила вдоль набережных, дворцов, мостов и церквей с богатейшим архитектурным убранством и интереснейшей историей.
Андрей оставил все попытки хоть как-то познакомить с ними дерматологов и перешел к описанию меню ресторана, которое знал наизусть вместе с ценами и количеством калорий в порции.
Обед прошел в теплой и дружеской атмосфере. Съели по несколько стейков, закусили котлетами по-киевски и распробовали все сорта русской водки. На полчаса опоздали на заранее арендованную лодку для катаний по рекам и каналам.
Уселись на внутренней палубе и потребовали продолжения банкета. На счастье, у запасливого капитана было припасено в трюме пол ящика «Столичной».
В перерывах между тостами дерматологи активно интересовались, где можно познакомиться с красивыми и доступными русскими девушками и принимают ли те к оплате банковские карты.
Советская школа гидов-переводчиков подготовила своих агентов и к таким запросам. Андрей предоставил Луису Фернандо список проверенных жриц любви, прошедших проверку и отвечающих требованиям служб безопасности.
-Катарина! - кричал в телефон Луис Фернандо, нетвердой походкой сходивший с прогулочного кораблика на твердую землю, - спасибо тебе за такого чудесного гида! Спасибо за Андрея! И прогулка на кораблике была очень интересная.
-Чего там интересного они могли увидеть? - удивлялся Андрей, - с таким же успехом могли и на троллейбусе прокатиться.
Я заглянула в программу. Эрмитаж, Екатерининский дворец, Исаакиевский собор, Усыпальница Романовых…
Ситуация прояснялась. Подробная программа, изобилующая культурными достопримечательностями, была нужна Луису Фернандо исключительно для демонстрации жене.
Воображаю их диалог накануне поездки в Россию.
-Знаю я тебя и твоих дружков! - кричала какая-нибудь Сесилия, уперев руки в крепко сбитые бразильские бедра, - будете пить и по бабам ходить! Целую неделю одни без жен!
-Ну что ты, дорогая! - Луис Фернандо тряс перед шоколадным декольте жены распечатанной программой пребывания в Петербурге, - вот, глянь, чего нам Катарина составила. Пять музеев, десять церквей и балет. Сплошная культура. Ни на что другое и времени не останется.
Андрей тем временем старательно записывал в записную книжку адреса баров в шаговой доступности от Эрмитажа.
-Они не выдержат в музее и часа, - справедливо предположил он, - там же не наливают.
На следующий день состав группы слегка сократился. Четыре бравых дерматолога не добрались до гостиницы после плодотворного общения с девушками, принимающими к оплате карты Виза и МастерКард.
Спешу успокоить читателей. Вечером того же дня они вернулись, целые, невредимые и довольные.
21 июня, третий день программы был посвящен загородным царским резиденциям.
По парку Петергофа Андрей водил всего лишь пятерых дерматологов. Луиса Фернандо среди них уже не было.
-Обещал подъехать на обед в ресторан, - уверил один из его друзей.
Но, ни на обед в очередной ресторан русской кухни, ни в Пушкин к дверям Екатерининского дворца Луис Фернандо не подъехал. Написал мне сообщение, что очень устал и намерен поспать до вечера. Приезжай, Катарина, вечером в «Хард Рок Кафе». Мы там с тобой выпьем и произведем окончательный расчет.
По дороге на встречу с Луисом Фернандо я окончательно осознала, что завтра Бразилия играет в Петербурге с Коста-Рикой.
Невский проспект окрасился в желто-зеленые цвета и превратился в филиал Рио-де-Жанейро в период карнавала. Из окон баров неслись звуки самбы, а на дверях ресторанов и кафе висели бразильские флаги. Прохожие улыбались, смеялись и пели. Не было ни одного хмурого или недовольного лица. Казалось, весь город был заражен вирусом вечного бразильского счастья.
«Хард Рок Кафе» было наполнено смехом и радостными криками «Арара», заглушающими звуки фоновой музыки.
Группа дерматологов из штата Мараньян поднимала бокалы с пенным пивом за Россию и ее прекрасных людей.
-За тебя, Катарина! И за самого лучшего гида Андрея!
-За завтрашнюю победу Бразилии! - ответила я.
22 июня, в день, когда Бразилия выиграла у Коста-Рики, у меня был выходной.
Если так можно назвать один из дней во время высокого туристического сезона, когда работник сферы въездного туризма всего лишь не выходит из дома. Телефон систематически подергивало от вновь и вновь приходивших сообщений. Компьютер, переведенный в спящий режим, хранил десяток открытых окон с программами в стадии разработки.
Я нашла в себе силы не проверять почту в ближайшие полтора часа, поставила работу на паузу и усилием воли перевела мозг в режим отдыха и релаксации. Надела подаренную Аугусто футболку с надписью - мы из Бразлии и мы любим Россию.
Усадила на колени Филиппа и приготовила отдельную подушку для Бабая. Мы были готовы смотреть футбол.
В тот вечер Бразилия выиграла у Коста-Рики со счетом 1: 0. Бразильский карнавал на невских берегах достиг своего апогея. До нашего пригородного спального района праздник не докатился. Мне оставалось лишь догадываться о градусе счастья бразильских болельщиков, радовавшихся за свою команду как за самых близких и родных людей.
23 июня последствия вчерашнего празднования победы дало о себе знать на всех фронтах.
Из семи моих групп только одну удалось собрать в полном составе для экскурсии. Да и то час спустя после заявленного времени.
Посчитав человеческие потери и узнав имена тех, кого сразил тяжелый недуг русского похмелья, я отправилась вести свою экскурсию.
Меня ждали Луиза и Лукас. Опять из штата Мараньян.
Думаю, стоит разбавить мое повествование некоторыми фактами про этот штат Бразилии.
Мараньян находится на северо-востоке Бразилии. Граничит со штатами Пара на западе, Токантинс на юге, Пиауи на востоке; север штата омывает Атлантический океан. Административный центр - город Сан-Луис.
Основу экономики штата составляет сельское хозяйство, главной отраслью которой является земледелие. На плантациях Мараньяна выращивается длинноволокнистый хлопчатник, сахарный тростник, кофе и какао. В долинах рек производится сбор плодов пальмы бабасу, а также знаменитого карнаубского воска
Несмотря на то, что Мараньян является одним из беднейших штатов в Бразилии, в штате наблюдается быстрый рост экономики. Мараньян активно посещают туристы, которых привлекают очарование Сан-Луиса и уникальные красоты Ленсойс, прибрежной области, заполненной водоёмами.
Одним словом, природный рай для человека и крупного рогатого скота.
Луиза была молодым бухгалтером, а ее муж Лукас - ветеринаром. Профессия, чрезвычайно востребована в штате, где прирост поголовья скота имеет стратегическое значение.
Луизу интересовали даты построек дворцов, а Лукас явно скучал по своим коровам и молодым бычкам. Оживился только время обеда в новой закусочной на набережной Мойки. В меню были представлены бургеры со всеми видами мяса.
24 июня я снова встретилась с Луизой и Лукасом. Нас ждала поездка в Пушкин и Павловск. Вместе с нами должны были ехать еще десять клиентов Луизы все из того же штата Мараньян.
Все десять были молодыми ветеринарами, имели весьма успешную частную практику, виртуозно принимали роды у коров и брали анализы у быков-производителей. Луиза помогала ветеринарам разобраться с налоговой отчетностью и была в курсе планов своих клиентов на ближайший месяц. Они ехали в Россию, болеть за сборную и смотреть все игры чемпионата во всех российских городах. Включая Саранск и Нижний Новгород.
Подозреваю, что посещение дворцов и музеев изначально не входило в планы десяти молодых бразильских ветеринаров, каждый из которых в свободное от коров время мог бы успешно подрабатывать моделью или инструктором по фитнесу.
Однако грамотный бухгалтер Луиза, сумевшая снискать доверие клиентов, убедила их в необходимости осмотреть Янтарную Комнату и покои Павла Петровича с Марией Федоровной.
Вход в Екатерининский дворец у нас был назначен на двенадцать. Предполагаемое время встречи с ветеринарами в их отеле - в десять. Я прикидывала, чем занять их в лишний час времени. Учитывая час в дороге, в Пушкин мы должны были прибыть к одиннадцати.
Может, в Чесменскую церковь заехать? Или монумент защитникам Ленинграда показать?
Хотя, учитывая специфику профессии клиента, им будет интересна ферма или птицефабрика. На худой конец, мясокомбинат.
Но ничего вышеперечисленного не понадобилось. Потому как только к половине первого шестеро из десяти ветеринаров, пошатываясь и зевая, спустились в холл гостиницы. Все это время мы с Луизой и Лукасом развлекали себя как могли. Сходили в аптеку, купили капли для глаз и крем для рук. Проверили бронь в отеле в Москве и прошли онлайн регистрацию на рейс Пулково-Внуково.
-Мы только в восемь утра вернулись в отель,- сообщил один из ветеринаров. Жулио и Жозе вернулись только в десять и на экскурсию не поедут. Передали извинения и оплату за услуги.
-Альберто и Арнольдо сейчас примут душ и спустятся.
Дорога в Пушкин была веселой. Друзья ветеринары делились впечатлениями от российского пива, русских девушек и технического оснащения стадионов. Я тихонько нашептывала Луизе историю Царского Села и его знаменитых обитателей. Утомившийся Лукас храпел на плече жены.
Опоздание в Екатерининский дворец в сезон приравнивается к особо тяжким преступлениям. Наше заявленное время было уже упущено и пришлось ждать у ворот, когда же доставят билеты на новое время.
Чтобы стоять было не скучно, я обратилась к ветеринарам с вопросом:
-Ребята, а какие русские слова вы выучили за это время?
-Привет. Пиво. Ты очень красивая. Дай поцелуй, - перечислил Альберто все, что знал.
-Достаточно, -ответила я, - идемте смотреть Янтарную Комнату!
Как раз принесли наши билеты.
Едва мы вышли из дворца, полил дождь. Да не просто дождь, а самый настоящий тропический ливень. Ветеринары бросились покупать у уличных торговцев полиэтиленовые дождевики, цена которых во время дождя стабильно возрастает втрое.
Я же ругала себя за собственную неосмотрительность. Зонт у меня был. Но я его благополучно оставила в автобусе, взглянув утром на безоблачное небо. Поступок в духе бразильской непосредственности.
Мне ничего не оставалось, как плестись до автобуса под проливным дождем, чувствуя, как вода заливается мне за шиворот, в туфли и в сумку.
-Катя, стой! - окликнул меня сзади женский голос.
Коллега Елена, предусмотрительно облаченная в длинный плащ-дождевик с капюшоном, протягивала мне какой-то пакет.
-Вот, держи. Подарок от гида гиду. Надевай.
В пакете оказался совершенно новый плащ. Такой же, как на Елене.
Я послушно надела подарок, пряча под него сумку и промокшие туфли. Рассыпалась в благодарностях и хвалах нашей цеховой солидарности. Благодаря Елене, я успела промочить только верхние слои одежды и лишь слегка подпортить макияж.
В автобусе я собрала мокрые волосы в хвост и попросила водителя врубить печку, не забыв предварительно пересчитать промокших ветеринаров. Все были на месте.
В ресторане мужчины из штата Мараньян ели борщ, голубцы и разнообразные закуски. От водки отказались, налегая на пиво.
-Какой вкусный томатный суп! - сказал Альберто, прихлебывая борщ, - а мясо будет?
Пришлось заказать еще и по стейку из мраморной говядины, тем самым сильно превысив отведенное на обед время.
-Второй дворец осмотрим побыстрее, - пообещала я.
-Мы еще какой-то дворец будем смотреть?! - ужаснулся Арнольдо.
-Сейчас быстренько познакомимся с дворцом сына той самой Екатерины и поедем покупать подарки мамам, женам, невестам и будущим тёщам, - пообещала я.
В Павловском дворце ветеринары делали селфи со статуей Эрота, натягивающего тетиву лука, и с Сатиром, играющим на флейте. Тут же отсылали фотографии мамам, женам, невестам и тещам. В Бразилии как раз наступило утро.
В сувенирном магазине каждый из ветеринаров извлек откуда-то список имен и фамилий и принялся сосредоточено выбирать подарки. Шапку-ушанку будущему тестю, бутылку водки- теще , расписной платок - маме. По матрешке каждой из любимых девушек. Любимой жене - копию одного из яиц Фаберже.
На следующий день ветеринары полетели дальше знакомиться с Россией и ее регионами. Их ждали Екатеринбург, Нижний Новгород и Самара.
В Самаре Бразилия, к тому моменту вышедшая в 1/8 финала должна была играть с Мексикой. Матч, который сам по себе был кульминацией латиноамериканского футбольного карнавала.
Официально я болела за Бразилию, чему соответствовал и обновленный маникюр, и полная ориентированность на клиента. Но в глубине души я желала победы мексиканцам. В знак моей любви к стране, где мы провели чудесные три недели в 2013 году. К моим мексиканским друзьям. К драматичной и героической истории Мексики.
2 июля в день матча Мексика-Бразилия в Петербурге снова похолодало до восьми градусов. Усилившийся ветер грозил превратиться в ураган, а телефонные компании рассылали своим абонентам предупреждения МЧС о возможном наводнении.
Высокой водой в Неве и штормами на Ладоге петербуржца не напугать.
Если при этом петербуржец не является работником въездного туризма и не ждет группу туристов-круизников.
Это был как раз мой случай. Я ждала двадцать шесть чиновников из города Флориано́полис, столицы штата Санта-Катарина.
Население штата составляют потомки немецких, русских, польских и итальянских иммигрантов, бежавших за океан в конце девятнадцатого века и в начале двадцатого, во время страшных войн и революций за лучшей и спокойной жизнью.
Сегодняшние представители самого европейского штата кажутся людьми образованными, амбициозными и знающими себе цену.
Двадцать шесть чиновников плыли на круизном лайнере по Балтийскому Морю и намеревались провести в Петербурге три дня. Два дня культурной программы с обязательной дегустацией всех сортов пива. Третий день - свободный выгул по торговым комплексам и магазинам брендовой одежды.
И, разумеется, коллективный просмотр матча одной восьмой финала в каком-нибудь месте, соответствующему их уровню амбиций.
Все было учтено и спланировано. Вот только шторм и угроза наводнения грозили сорвать всю программу. Круизные корабли в сильный шторм в наш порт не заходят. Дрейфуют пару дней в районе дамбы, а потом плывут до Хельсинки, так и не дав пассажирам насладиться красотами нашего города.
Решение - заходить или не заходить в порт Петербурга в шторм - принимает капитан конкретного корабля. Все зависит от его личного чувства опасности и градуса ответственности за жизни пяти тысяч пассажиров. Капитан корабля «Селебрити» решил перестраховаться и, дойдя до Кронштадта, заглушил все двигатели. Его пассажирам оставалось только загорать на верхней палубе, а гидам, тщетно ждать туристов в пустом портовом терминале.
Но капитан судна «Силвер Уиспер», на котором плыли мои двадцать шесть чиновников администрации города Флорианаполис, был парнем лихим и отважным. Мастерски славировав по бушующим балтийским волнам, он дошел до пассажирского порта Санкт-Петербурга и бросил якорь. Чиновники сошли на берег.
Я ждала их в портовом терминале с заранее поднятым бразильским флагом на портативном флагштоке. Получив от каждого изрядную долю объятий и радостных эмоций от встречи, я отметила фамилии прибывших в списке и считала чиновников по головам. Получилось двадцать пять.
-А где еще один?
-Это мой муж, - подала голос приятная блондинка средних лет, - ему, оказывается, виза нужна…
-Ваш муж не бразилец? - спросила я, предчувствуя неприятности.
Бразильцам для нахождения в России виза не нужна. В течение четырех месяцев переписки с чиновниками я неоднократно уточняла, у всех ли имеются бразильские паспорта. Рассказывала про визовый режим, действующий для жителей прочих стран и обладателей двойного гражданства. Чиновники клялись, что бразильские паспорта у всех есть и виза никому не нужна. Включая мужа блондинки.
-Мой бывший муж Вальтер был бразилец, - вздохнула сеньора, прижав сложенные ковшиком руки к золотому колье на фактурной груди, - но он умер два месяца назад. И я взяла в путешествие нового мужа. Фернандо.
-А Фернандо у нас откуда родом? - поинтересовалась я, понимая, что утро в порту будет веселым.
-Он Португалец, живёт в Андорре. А еще он внебрачный сын нашего губернатора. Его не пускают ваши пограничники. Может, ты сможешь поговорить с ними?
Было приятно, что безутешная вдова неизвестного мне Вальтера так верит в мои полномочия и могущество.
Но перед нашими пограничниками, суровыми законами и визовыми режимами все мое обаяние было бессильно.
Девушка в форме вертела в руках португальский паспорт Фернандо.
Сам Фернандо был похож на молодого Валерия Леонтьева.
Длинные вьющиеся волосы эффектно зачесаны назад, кожаные брюки, футболка, похожая на рыболовную сеть и красная куртка-косуха.
Лет на двадцать моложе безутешной вдовы. Было, от чего потерять голову и скоропостижно выйти замуж, едва похоронив неизвестного Вальтера.
Фернандо выпятил вперед грудь, обтянутую сетчатой майкой, и кричал на девушку-пограничницу. На португальском, испанском и английском. Требовал выпустить его из таможенной зоны в большой город, несмотря на отсутствие визы.
-Какая виза?! У меня папа мэр, лично знает вашего президента. А жена моя в администрации служит!
-Без визы нельзя, - девушка -пограничница была удивительно терпелива. Не вызывала подкрепление, чтобы успокоить разбушевавшегося красавца. И даже улыбалась немного, обращаясь ко мне:
-Вы ему переведите, пусть в следующий раз заранее в консульство обратится у себя на родине.
-Милый, ну не получается у нас Россию вместе посмотреть, - вступила стоящая подле меня жена-блондинка, - посиди сегодня на корабле, на массаж сходи.
-Молчи, старая курица! - Фернандо топтул ножкой в остроносом ботинке.
-Возьми карточку, - блондинка сделала вид, что ни капли не обиделась на курицу. Протянула молодому мужу пластиковую карту «Виза Платинум» и отвернулась. Я все же заметила застывшие в ее глазах слезы.
Мы с блондинкой отправились к автобусу, где нас уже с нетерпением ждали остальные чиновники и работники администрации столицы Санта-Катарины.
Ветер с дождём и не типичные для июля температуры не помешали нам весело провести время на экскурсии.
Чиновники загадывали желания, обходя три раза вокруг Александровской колонны, считали коней и всадников на Аничковом мосту и шепотом интересовались у меня, где встретить девушек, открытых для всестороннего общения за умеренную плату.
Жена оставленного на корабле Фернандо погоревала первые полчаса экскурсии. Затем купила в сувенирном магазине деревянного Деда Мороза ростом с трехлетнего ребёнка и накидку из стриженой норки. Взглянула на себя в зеркало и, оставшись чрезвычайно довольной от увиденного, горевать по обоим мужьям перестала.
В тот вечер на стадионе в Самаре Бразилия уверенно обыграла Мексику (2:0) и вышла в следующую стадию плей-офф.
3 июля ликовали жители обоих континентов. Бразильцы и русские обнимались и поздравляли друг друга. Праздновали победу Бразильцев в матче в Самаре, а также триумф нашей собственной сборной.
1 июля Сборная России обыграла сборную Испании и вышла в четвертьфинал Чемпионата мира по футболу. Толпа скандировала имя Игорь Акинфеева, отбившего удары Коке и Яго Аспаса. Такого радостного единения страна не помнила давно.
Вместе с победой к нам снова вернулась солнечная погода.
Чиновники отправились дальше исследовать столицы северных стран, а я готовилась к встрече адвокатов из Белу-Оризонти.
5 июля. Я снова оказалась аэропорту, выполняя данные фирме-работодателю обязательства. Форменную футболку 3ХL ушить так и не удалось. Зато к ней в пару очень удачно вписались рваные джинсы и кеды с золотыми шнурками.
Я сидела в кафе аэропорта ждала очередные рейсы новых бразильских болельщиков. Через два дня Бразилия должна была сыграть в Казани с Бельгией.
Значит, уже завтра утром ожидается массовый отток желто-зеленых на восток.
За соседним столиком устроился крепкий мужчина с золотым перстнем-печаткой и отполированной до блеска загорелой лысиной.
-Я больше не могу с тобой говорить, киса! - говорил он кому-то в телефон, - это не мои проблемы. Делай тест ДНК и не звони мне по пустякам.
Киса на другом конце линии, очевидно, нажала на отбой. Мужчина начал озираться по сторонам в поисках сочувствия. Уперся взглядом в мою табличку «Torcida Brasil». Приосанился и почесал лысину. Набрал еще чей-то номер и начал рассказывать какому-то Родиону, что через неделю ему пригонят самый настоящий «Порш». Говорил на полтона громче допустимого. Так, чтобы все в кафе были в курсе цены и количества лошадиных сил этого самого «Порша».
-Теряем людей, - сказал он, обращаясь непонятно к кому. Затем вильнул бедром и обратился уже ко мне:
-Девушка! А, может, познакомимся?
-Я на работе, - ответила я и подняла повыше табличку «Torcida Brasil».
-А после работы? Поедемте суши есть!
-В суши сырая рыба. А от нее могут завестись глисты. Не советую, - поделилась я своими познаниями. Затем поправила ворот форменной футболки и пошла в зал встречающих. Как раз прибыл мой рейс с болельщиками.