В июле 2002-ого, на пике второй интифады, наши ВВС разбомбили дом в Секторы Газы, где находился один из создателей и руководитель «Изз ад-Дин аль-Кассам» Салах Шхаде. Вместе с ним были убиты ещё 14 человек, включая 7 детей
( Read more... )
Для того, чтобы топик этого поста противоречил приведенным в нем фактам нужна одна маленькая вещь, которой в посте нет: найти армию, которая в аналогичных условиях вела себя этичнее, что бы это ни значило, и по отношению к кому бы эта этика не применялась :) Пафос выражения "самая этичная армия мира" дешев, не спорю. Пафос опровержения этого клише (особенно без собственно опровержения контрпримером) еще дешевле. Задолбали, если честно, люди которые боевые действия видели исключительно по телевизору - и туда же, с бесплатными советами на тему как бы поэтичнее себя повести в процессе вооруженного конфликта (я знаю что лично ты к их числу не принадлежишь, это по поводу остальных героических участников споров на тему).
Кстати, спасибо за прекрасный повод покопаться, самое старое "the most moral army in the world" которое я нашел - это, оказывается, не Р.Кемп в 2016, как я раньше думал, а вовсе даже Ольмерт в 2006, в любом случае задолго до событий, которые ты описываешь - и там все-таки "самая моральная армия в мире", а не самая этичная
( ... )
Для того, чтобы топик этого поста противоречил приведенным в нем фактам нужна одна маленькая вещь, которой в посте нет: найти армию, которая в аналогичных условиях вела себя этичнее, что бы это ни значило, и по отношению к кому бы эта этика не применялась :)
I don't give a damn. Я хочу, чтобы нормы, которые сама армия провозглашает, соблюдались, чтобы они не просаживались чем дальше, тем больше (а они просаживаются), чтобы все эти замечательные декларации про "тоар нешек" не были смехотворным пустозвонством, которые никто в мире не воспринимает всерьёз (что на нас скажется прямо) и чтобы мне не стыдно было за свои погоны. Вот и всё, а то, что всегда можно покивать на то, что другие ещё хуже - совершенно не новость и меня не впечатляет.
Учитывая ивритский каламбур с "мураль" в смысле отравленный и использование этого слова в армейском сленге минимум с 90ых прошлого века на самом деле звучит смешно.
Ну, Ольмерт всё же сказал "мусари", каламбур с "муръаль" не образуется. :-)
>> чтобы топик этого поста противоречил приведенным в нем фактам нужна одна маленькая вещь, которой в посте нет: найти армию, которая в аналогичных условиях вела себя этичнее > > I don't give a damn.
Зря: если более этичнoй армии в мире нет - то видимо это в принципе невозможно.
> Я хочу, чтобы нормы, которые сама армия провозглашает, соблюдались, чтобы они не просаживались чем дальше, тем больше (а они просаживаются),
У профессора Гольдштейна спрашивают: - Что нужно изменить, чтобы российские автомобили соответствовали мировым стандартам? - Мировые стандарты.
> (что на нас скажется прямо)
Как это может сказаться ?? B мире за/против Израиль по политическим (или мировоззренческим) причинам, одним дитём больше или меньше пришибли при самозащитных действиях - ни чью позицию не изменит (а не пришибить ни одного - невозможно).
"Мораль" и "этика" значат ровно одно и то же, просто первое - с латинским корнем, второе - с греческим и оба раза эти корни значат "нрав, нравственность".
Тут путаница, видимо, возникает из-за того, что слово מורל ("морАль") как и morale это ложный друг переводчика и означает не мораль, а мотивацию, настрой, боевой дух особенно применительно к армии.
Любопытно, что как сказали выше, определение מורעל ("мурАль"), дословно "отравленный", в армии означает мотивированного солдата (high morale).
P.S. Мне кажется, что слово "мораль" в значении morale, т.е. боевой дух, по-русски тоже употребляется, но я не уверен ...
Именно что уже широко употребляется, что лично меня бесит. "Это снижает мораль в войсках" означает нынче не что войска становятся аморальнее, а именно снижение боевого духа и желания сражаться. Так что, думаю, и в иврите это недавняя калька.
> Именно что уже широко употребляется, что лично меня бесит.
Да, это создаёт некоторую путаницу. Но с кальками трудно бороться ...
> Так что, думаю, и в иврите это недавняя калька.
Калька, конечно, но вряд ли недавняя. А мораль (нравственность) всегда была מוסר (мусАр). Так что на иврите путаницы не возникает. Но интересно, почему "мораль" не заменили на какое-нибудь слово с ивритским корнем.
Фраза "הצבא המוסרי בעולם" гораздо старше 2006 года, поиск по такому запросу находит ее цитирование в посте в Фейсбуке за 1997г. (сам пост не открывается.)
Нет, там просто говорится каком-то эпизоде 2020-ого, когда тело убитого боевика волокли бульдозером, о том, что кто-то это осудил как "ло мусари", и упоминается случай 1997-ого года, когда солдаты захватили с собой тело убитого сына Хасана Насраллы и обменяли затем на тело убитого своего.
Да, про фейсбук в 1997 я загнул:-). Сделал поиск по книгам, фраза нашлась в протоколах кнессета за 1992 год и в книге 1994 года, где цитируется газетная статья за 1993 год. Для меня фраза - расхожая сентенция (которую одни повторяют всерьез, другие саркастически), и когда она появилась, я не помню, так что я предполагаю, что она старше моего приезда в Израиль (1990).
Для того, чтобы топик этого поста противоречил приведенным в нем фактам нужна одна маленькая вещь, которой в посте нет: найти армию, которая в аналогичных условиях вела себя этичнее, что бы это ни значило, и по отношению к кому бы эта этика не применялась :) Пафос выражения "самая этичная армия мира" дешев, не спорю. Пафос опровержения этого клише (особенно без собственно опровержения контрпримером) еще дешевле. Задолбали, если честно, люди которые боевые действия видели исключительно по телевизору - и туда же, с бесплатными советами на тему как бы поэтичнее себя повести в процессе вооруженного конфликта (я знаю что лично ты к их числу не принадлежишь, это по поводу остальных героических участников споров на тему).
Кстати, спасибо за прекрасный повод покопаться, самое старое "the most moral army in the world" которое я нашел - это, оказывается, не Р.Кемп в 2016, как я раньше думал, а вовсе даже Ольмерт в 2006, в любом случае задолго до событий, которые ты описываешь - и там все-таки "самая моральная армия в мире", а не самая этичная ( ... )
Reply
I don't give a damn. Я хочу, чтобы нормы, которые сама армия провозглашает, соблюдались, чтобы они не просаживались чем дальше, тем больше (а они просаживаются), чтобы все эти замечательные декларации про "тоар нешек" не были смехотворным пустозвонством, которые никто в мире не воспринимает всерьёз (что на нас скажется прямо) и чтобы мне не стыдно было за свои погоны. Вот и всё, а то, что всегда можно покивать на то, что другие ещё хуже - совершенно не новость и меня не впечатляет.
Учитывая ивритский каламбур с "мураль" в смысле отравленный и использование этого слова в армейском сленге минимум с 90ых прошлого века на самом деле звучит смешно.
Ну, Ольмерт всё же сказал "мусари", каламбур с "муръаль" не образуется. :-)
Reply
>
> I don't give a damn.
Зря: если более этичнoй армии в мире нет - то видимо это в принципе невозможно.
> Я хочу, чтобы нормы, которые сама армия провозглашает, соблюдались, чтобы они не просаживались чем дальше, тем больше (а они просаживаются),
У профессора Гольдштейна спрашивают:
- Что нужно изменить, чтобы российские автомобили соответствовали мировым стандартам?
- Мировые стандарты.
> (что на нас скажется прямо)
Как это может сказаться ??
B мире за/против Израиль по политическим (или мировоззренческим) причинам, одним дитём больше или меньше пришибли при самозащитных действиях - ни чью позицию не изменит (а не пришибить ни одного - невозможно).
Reply
а вы , простите, в каком батальйоне слижили ?
Reply
Reply
"Мораль" и "этика" значат ровно одно и то же, просто первое - с латинским корнем, второе - с греческим и оба раза эти корни значат "нрав, нравственность".
Reply
Тут путаница, видимо, возникает из-за того, что слово מורל ("морАль") как и morale это ложный друг переводчика и означает не мораль, а мотивацию, настрой, боевой дух особенно применительно к армии.
Любопытно, что как сказали выше, определение מורעל ("мурАль"), дословно "отравленный", в армии означает мотивированного солдата (high morale).
P.S. Мне кажется, что слово "мораль" в значении morale, т.е. боевой дух, по-русски тоже употребляется, но я не уверен ...
Reply
Reply
> Именно что уже широко употребляется, что лично меня бесит.
Да, это создаёт некоторую путаницу. Но с кальками трудно бороться ...
> Так что, думаю, и в иврите это недавняя калька.
Калька, конечно, но вряд ли недавняя.
А мораль (нравственность) всегда была מוסר (мусАр). Так что на иврите путаницы не возникает.
Но интересно, почему "мораль" не заменили на какое-нибудь слово с ивритским корнем.
Reply
Но интересно, почему "мораль" не заменили на какое-нибудь слово с ивритским корнем. רוח הלחימה?
Reply
Фраза "הצבא המוסרי בעולם" гораздо старше 2006 года, поиск по такому запросу находит ее цитирование в посте в Фейсбуке за 1997г. (сам пост не открывается.)
Reply
Нет, там просто говорится каком-то эпизоде 2020-ого, когда тело убитого боевика волокли бульдозером, о том, что кто-то это осудил как "ло мусари", и упоминается случай 1997-ого года, когда солдаты захватили с собой тело убитого сына Хасана Насраллы и обменяли затем на тело убитого своего.
Reply
Да, про фейсбук в 1997 я загнул:-). Сделал поиск по книгам, фраза нашлась в протоколах кнессета за 1992 год и в книге 1994 года, где цитируется газетная статья за 1993 год.
Для меня фраза - расхожая сентенция (которую одни повторяют всерьез, другие саркастически), и когда она появилась, я не помню, так что я предполагаю, что она старше моего приезда в Израиль (1990).
Reply
Спасибо!
Reply
Reply
Leave a comment