After nearly 9 years together in madness, naturally Thomas and I have developed our own language. I often forget these are not real words and slip into Thom-dialect in the company of confused bystanders.
utz: Utz is a
lesser known potato chip company with a cute bratty looking girl as their logo. Some time ago Thomas and I found ourselves stuck behind an UTZ truck on one of our many roadtrips. It was probably then that "Utz!" became an explative associated with frustration, you can say it back to somebody merely so they don't get the last word in! It has since branched out into ootz (and even oats!) as well, which can also be used in place of "ouch!" or to describe something as being in pain. (ex: Tommy, my head ootzes.) We were watching a movie recently with a character named Mr. Oats and we couldn't stop laughing.
strays: straws
punchquin: penguin (not to be confused with punchkins, which are pumpkins)
"Get what, get back!" (in response to ooohhh you're gonna get it! which is a common phrase we use in its own right): I believe this is from that John Cusack high school reunion movie, as said by Dan Akroyd, but we've been saying it for so long I don't even remember what it's from.)
Brendlefly is the name we call our nephew Brendan Christopher and it comes from the movie The Fly in which Jeff Goldblum played The Brundlefly.
lipstrick: lipstick
canchker: canker
bump: This is a very tender spot on my hard palate right behind my two front teeth which sometimes becomes irritated and swells, thus causing a bump which, due to my underbite, gets even more irritated by my bottom teeth touching it all day. During these times, I would describe myself as "having bump".
sugarbear: needs to explination, but has morphed into the more commonly used sugarblah or even zuckerbear.
burrr: Beer.
Have zum more Vine: is something we say to the other when we are both extremely intoxicated and about to drink even more, even if it's not wine, comes from the movie Rosemary's Baby
flaggot: stupid person or gay male
flagadacious! awesome, even awesomely bad
crumps are crumbs
Toonsis and Tombs are names I call Thomas (Toonsis comes from the driving cat skit on early 90s SNL.
Melixa or Meliza are names Thomas calls me.
Humph!/Klimph is like the type of thing you say when you disagree with someone and you turn your head and flick your hair or something. Like if you came up to me and told me I look like shit, I might say HUMPH! (or Klimph!) and walk away.
ouscrim: ice cream
Our insult of choice is pigfucker or the more extreme pigrapist.
We regularly SAY words with soft W sounds rather than hard R sounds. (example: pwecious!)
Ummmmmmmmm, hello! in the most high-pitched voice you can muster is what we say to our dog Tobias, because we imagine that is what he would say if he could speak English.
We describe varied places as upinhyah
We attach the word stuffs to the ends of words it totally doesn't belong to, like "Would you like another rum and cokestuffs?"
We ALWAYS say "You leave me be!" rather than "leave me alone", because that's what the "mentally retarded Swedish husband" says in The Forbidden Zone. We also sometimes say "You leave B. be!" when one of us is picking on or insulting our cat Blixa, who is sometimes called just plain B.
We sometimes say, at random intervals, "I'm not a kid I'm a girl and today is my birthday!" like Shirley Temple.
Liberal use of the letter L where it does not belong: "Bling in the Silious Ladio so we can listen to Howlard Stlern!"