Не знаю, что меня сподвигло, но я вот чего подумал-то. Ежели определённая группа русскоговорящих людей называет себя креативным классом, то она, в сущности, недостойна этого названия. Ибо что же это за креативный класс, неспособный себе даже название креативное придумать, а тупо ворующий у англофонов, даже без перевода? Но мысль моя на этом не остановилась. Я ж не нигилист какой, на одном отрицании жить. Раз сами не справляются, надо помочь людям, таково моё мнение. И тут очень кстати вспомнилось мне чудное слово "спроворить". Очень точно, по-моему, описывающее процесс создания девяноста девяти процентов нашего креатива. Ну и слово "класс" тоже стоило чем-нибудь заменить, раз уж пошла такая пьянка. Я решил для этого взять старое русское "сословие". Это, конечно, не то же самое, что "класс", но… в нашем случае это даже и хорошо, что не то же самое. Итак, каких-нибудь пять минут мозгового штурма и - voila! Был "креативный класс" - стало "проворное сословие"! Как мне представляется, это много лучше и точнее)
PS. А. Да. Кажется понял, что меня сподвигло. Шагая пешочком по разным своим делам, прослушал я запись "Волков и овец" Островского, в версии Малого театра. Аааатличнейшая вещь, доложу я вам, всячески рекомендую. Даже не ожидал, если честно. На
Ютьюбе можно и видео посмотреть. Мне, правда, больше понравился аудиовариант, но это не суть важно. В общем, не могу толком объяснить как, но похоже именно Островский навёл меня на праздные мысли:)