Никогда я не собиралась писать никаких заметок и постов, но найденная вчера давняя рецензия на экранизацию «The Phantom Of the Opera» 2004 года заставила меня просто взвыть. Я знаю, сколько людей - столько и мнений. Авторы высказали свое видение относительно фильма, мне хочется высказать свое относительно прочитанного.
Да, Батлеру в статье досталось за голос. С этим я не могу поспорить, но за голос досталось и прекрасной Эмми! Которая поет так же легко и естественно, как дышит. Эмми-Кристина оказалась «невыразительной» и «гайморитной». Про гайморит, видимо, был сделан вывод из сцены, где Кристина слушает голос и внимает Призраку с восторгом, приоткрыв рот. По поводу игры: я бы сказала, что в свои 17 лет Эмми просто на раз-два переиграла ту же Брайтман, которая как раз и вызывала большие вопросы по поводу своей схожести с персонажем из-за какой-то общей одутловатости, огромных щек и полноты. Поёт и играет Эмми великолепно, чувствуя каждый нюанс, упрекать её в непрофессионализме абсурдно. Там, где Брайтман просто тупо выводит ноты - Эмми по-настоящему живет. Каждая ситуация, каждый диалог, каждый жест эмоционально окрашен. Я смотрела и слушала все существующие версии мюзикла практически на всех языках (кроме японского). И нигде еще я не видела столь истинной, живой и настоящей Кристины.
Далее. Режиссер и сам Призрак (герой!) были чуть ли не «обвинены» в гомосексуализме из-за того, что... в фильме есть статуи обнаженных мужчин и обнаженные торсы актеров в гриме («позлащенные соски») во время репетиции спектакля «Hannibal». Господи! Про грим, в том числе и на теле, я говорить не буду, это совершенно естественно для любого актера - наносить грим. Не каждый загримированный актер или давший указание режиссер - гей. Про статуи: да, в оформление самого здания театра были использованы древнегреческие мотивы, но там были и женщины-музы с обнаженной грудью. Разве их никто не заметил? Так же статуи-монументы стояли и на кладбище - статуи скорбящих ангелов. Я была на европейских кладбищах (например, в Вене), и я своими глазами видела подобные скульптуры, но мне не пришло в голову над этим поглумиться или увидеть в этом какой-то тайный смысл. Где вы «голые задницы» увидели в усыпальнице? Призрака посчитали геем за то, что у него "манерная кроватка-лебедь". Видимо, спать ему полагалось на мокрой вонючей тряпке, брошенной где-нибудь в сыром углу. Это очень по-мужски. И да, господа, откройте первоисточник. Какая у Эрика кровать?
Еще наблюдение: Призрак у авторов "просто сидит за органом и не играет". Видимо, фильм авторы смотрели на старом смартфоне с микроскопическим экраном в трещинах. В фильме отчетливо видно, как Призрак перебирает пальцами клавиши. Еще видно перо в его руках, и как он записывает партитуру. И даже, когда показывают его лицо крупным планом и сами ладони не попадают в кадр, видно по движению рук, плеч, по его эмоциям увлеченности и вдохновения, что он ИГРАЕТ в этот момент. Почему сделан вывод, что «музыка для этого человека - дело десятое, он в ней не живет» я не знаю. Всё жилище Призрака завалено нотными листами. Они везде, причем видно, что с ними явно работают.
«Видно, что Призрак любит играть на досуге в деревянных лошадок» - это вообще откуда? И еще почему-то очень рассмешил авторов макет театра с фигурками. Почему? У Эрика был макет театра.
«Проснувшись в логове Призрака Кристина видит, что Призрак сидит за органом - он не играет на нем увлеченно, как в оригинале, он просто сидит и ничего не делает. Кристина подходит к нему и начинает гладить его по лицу - Призрак вместо того, чтобы отшатнуться, позволяет ей это делать - ничего такого и близко не имело места в оригинале и полностью нарушает логичность сюжета» - любимая женщина гладит тебя ладонью по лицу. Действительно, что может быть логичнее, чем в этот сладостный момент припадочно отшатнуться и зашипеть змеей... Именно так и произошло, но уже после того, как маска была сорвана. А не до. И... в самом спектакле разве Кристина не тянулась трехметровой рукой к маске Призрака? И он не позволял ей этого делать? Пересмотрите. Сцена «Who was that shape in the shadows?», запись юбилейного спектакля в Royal Albert Hall, крупный план: Маэстро сочиняет музыку, закрывает глаза, пока Кристина крутится рядом (тоже логично?), её бы прогнать на кухню кофе варить, но нет, наш Маэстро весь в счастье и эмоциях, где уж тут за чужими руками на своем лице уследить, за что и получает: маска сорвана, ор, крик, истерика, пресмыкание по углам. И тут у наших Авторов все логично. В кино примерно та же сцена - Маэстро увлечен своей музыкой, близостью любимого ангела, ему не до того, чтобы по чужим пальцам крышкой рояля бить, но это же Батлер, поэтому его надо осудить и покарать. Абсурд.
«Кино-Призрак одинаково прозаичен во всех сценах». Меня терзает вопрос. Авторы фильм-то видели? ...
Опять-таки, по поводу голоса Батлера я спорить не буду, тут верно сказано, что он слабый и во многом уступает Кроуфорду. Но упрекать Батлера в плохой актерской игре и в отсутствии пластичности?! Его?! После одной только сцены, где Батлер снимает плащ можно уже идти за ним на край света по бурлящей лаве. Говорить, что он - не Призрак из-за того, что в фильме опустили некоторые детали биографии персонажа, известные и так любому адекватному зрителю? Упрекнуть режиссеров в ставке на "пресловутую сексуальность" Батлера. Почему пресловутую? Это слово вообще с какого потолка взялось? Из-за распахнутой рубашки на герое? Ну, конечно, у себя в подвале надо ходить как минимум в костюме-тройке, а как максимум - еще в цилиндре, монокле и с тросточкой.
Но хуже всех в экранизации, разумеется Уэббер за то, что САМ КОМПОЗИТОР поимел наглость переставить местами некоторые арии (в отличие от мюзикла) и вообще обманул все зрительские ожидания.
Может быть я не права, но из-за постоянных напоминаний о том несостоявшемся фильме с Сэрой и Майклом Кроуфордом у меня сложилось впечатление, что вся эта статья была написана и весь фильм был облит грязью только из-за того, что создатели посмели не внять каким-то там фанатским петициям и проводить кастинг на роль Призрака, которую в результате сыграл не Кроуфорд. Кроуфорду в 2003 году (или чуть раньше на момент съемок) был 61 год. Разумеется, это идеальная кандидатура для того, чтобы сыграть тонкого и звонкого - и да, пластичного! - Призрака. Лучше не придумаешь просто. Получится как раз очень достоверно, очень канонично, и, главное, "не по-гейски", и зритель будет восхищен. Я не спорю и ни в коем случае не умаляю гениальности этого великого человека, зритель и был восхищен, но ВОСЕМНАДЦАТЬ ЛЕТ назад и В ТЕАТРЕ. А для того, чтобы перенести действие на экран нужны КИНЕМАТОГРАФИЧНЫЕ лица СЕЙЧАС. Как можно не понимать очевидных вещей? Кино и театр - это две принципиальные разницы, там действуют совершенные разные законы, и срабатывает совершенно разная магия.
Мне стало интересно, что же еще пишут по поводу игры Батлера другие люди? Я погуляла по старым форумам и группам. Положительных отзывов, Слава Богу, большинство. Что до негативных: я заметила у многих полную подмену понятий. Батлера упрекают в «несоответствии персонажу», думая, что персонаж - это не Призрак, а Кроуфорд. Что же до соответствия ... Во-первых, какому персонажу? Книжному или театральному? Так ваш театральный Призрак тоже не соответствует своему прототипу, в книге он другой. Это можно, это даже наши Авторы статьи милостиво разрешают. Но почему тогда кинообраз не может в каких-то нюансах отличаться от театрального? Не принципиальных, отнюдь. Во-вторых, все актеры-Призраки делают своего героя разным, и не все по "стандарту Кроуфорда" - что как раз весьма прискорбно. Но сделать лучше, чем Кроуфорд НЕВОЗМОЖНО. Сделать так же - невозможно тоже. Остается только сделать не хуже, но в своей манере. Например, Призрак Гёбеля - манерно-капризный истерик, который то скулит, то ноет, то рыдает, размазывая сопли и слюни (Кроуфорд ничего подобного не делал), но он все равно Призрак. Призрак-Иранец (Sick Phantom - Ramin Karimloo) - это существо на сцене вообще за гранью добра и зла. Это самое настоящее измывательство над персонажем. Но к нему наши Авторы почему-то благосклонны. И это Батлер у них видите ли плохо поет! Господа! Ваш иранец не поет вообще, он истошно орет орным ором все два часа постановки, как будто его режут ржавой пилой в сарае, и вот теперь он бегает в агонии, натыкаясь на все углы и разбрызгивая на всех вокруг себя кровь, слизь и куски внутренностей. А уж его манера «играть»! На сцене он делал три вещи: орал, отползал в угол и совершенно непередаваемо всасывал в себя слюни ртом на вдохе. А эти постоянно прижатые руки к груди, все время создавалось ощущение, что актера сейчас просто стошнит нам всем под ноги. На самом деле про Призрака-иранца можно говорить бесконечно. Он абсолютно нежизнеспособен. Он же сдохнет через три минуты после ухода Кристины. А уж этот его взгляд в конце, когда она притащилась возвращать кольцо: «Неужели ты все-таки останешься?...» И такая улыбка жалкая. Под конец к нему не испытываешь уже никакого сочувствия, он вызывает самую жуткую, самую липкую, до озноба ледяную и мутную, зеленую, идущую из самой черной глубины души брезгливую жалость. Он так омерзителен - и я не про лицо сейчас говорю, что на это невозможно смотреть. Какой там гений....Он похож на недодавленную лягушку, которую придётся или добить из милосердия, или отскребать совком с асфальта, чтобы тащить в ветклинику, иначе она так и засохнет на дороге, долго, нудно, мучительно умирая и дергая лапкой. И если бы сбылись все зрительские мечты и чаяния, и в этой конкретной Вселенной наша Кристина осталась бы с Маэстро, то что бы её ждало? Великое будущее великой певицы? Отнюдь. Бедняга бы просто пробегала всю жизнь в сыром подвале то с каплями, то с тазиками, то с мокрыми полотенцами на лоб. С такими-то больными истериками. Никогда бы такого не сказала, но... уж лучше Рауль. Но с другой стороны, чтобы такое посреди дороги бросить - это надо совсем кусок льда вместо сердца иметь. Кристине и Раулю пришлось бы забрать его с собой, в поместье де Шаньи, постелить ему сырой соломки в подвал и приносить пироги по воскресеньям. Авось и пожил бы еще маленько. Вот зачем иранцу понадобилось так унижать своего героя? Это не то, что «не Кроуфорд», это ОЧЕНЬ СИЛЬНО «не Кроуфорд». Да и все другие актеры, и исполнители этой роли - они тоже "не Кроуфорд" - что очень жаль - но обвинили в этом почему-то только Батлера. Да, из-за того, что фильм является экранной версией мюзикла сравнения неизбежны, но актеры и не должны играть одинаково! У всех свое видение персонажа, никому и не надо подделываться полностью под первого великого исполнителя, потому что никто элементарно не справится и будет в любом случае не то и не так. Возьмите лучшее и добавьте своё, как, собственно, и делали исполнители во всех других странах (кроме России, разумеется. В нашей стране было самое настоящее глумление над великим шедевром с мерзким хохотом, пыльными париками и дешевыми разъезжающимися опереточными голосами). Так в чем вина Батлера? В том, что он моложе и киногеничнее? К сожалению, вокалом он проигрывает, но тем не менее песни в его исполнении все равно пробирают до костей. А игра его компенсирует все сполна - всё то, что он не смог доработать голосом. Я смотрела экранизацию 38 раз, и каждый раз плакала в конце. Плакали и мои друзья, которые объездили со мной всю Москву, в поисках кинотеатров, где можно смотреть фильмы в оригинале без этих мерзких дубляжей и переводов. Актер, который вызывает у зрителя такие эмоции и такое жгучее желание смотреть и смотреть, и смотреть, и еще раз смотреть не может «не соответствовать». Возможно, он не соответствует просто чьим-то личным ожиданиям господина Кроуфорда, который снизойдет к ним с экрана, и все в припадке катарсиса завальсируют под звуки скрипки.
Сам мюзикл безусловно гениален. От первой и до последней ноты, от первой и до последней строчки. Он был прекрасен на сцене, он прекрасен и в кино. Но это разные площадки. Поэтому и постановка, и экранизация имеют право быть разными. Не хуже, не лучше.