В самом украинском данные лингвоконструкты не этимологизируются, а просто имеют уже готовые значения: «любовь», «любить», «любимая», без объяснения причин, так скать) То же самое и в польском: kochać «любить»
Придется пояснить: что оно такое, к чему и почему)
франц. COUCHe (ложе, покрытие, кушетка, слой)
франц. COUCHée (спать, переспать, ночлег,
(
Read more... )