Первый русский перевод учебника тибетской медицины

Feb 01, 2024 11:38

bet (англ.) - делать ставку
ibet (англ.) - бьюсь об заклад
Тibet (англ.) - Тибет

*

Давно просился к показу этот замечательный источник, драгоценное наследие, сокровищница знаний и пр. - первый русский перевод учебника тибетской медицины.
Переводчик - российский востоковед, профессор А. М. Позднеев. Издание 1908 года.



В 1876-78 годах востоковед работал над переводом в тибетском монастыре, с источниками.
С 1898 года продолжил работу, привлекая непосредственных носителей языка и культуры, для чего вновь отправился в поездку к этим носителям.

Желающие могут открыть и прочесть весь уникальный труд, а мне достаточно нескольких страниц, чтобы составить представление об этой нечеловеческой практике.

Это то, что попалось на глаза. Наверняка и еще есть.













А здесь попалось кое-что знакомое из параллельной медицины. В парамедицине это называется уринотерапией. Вот откуда, оказывается, уши растут... Между прочим, зря смеетесь, автору известны даже кое-какие барнаульские депутаты, страдавшие этим недугом - лечением уринотерапией. Про второй компонент тибетского целительства в депутатском корпусе, правда, ничего не известно, хотя фигурально им страдает без малого каждый первый депутат.



Вот это впечатлило. Среди огромнейшего многообразия тибетских хирургических инструментов (уж в чем-чем, а в потрошении человеческого тела знают толк) нашлось вот такое.
Толщина в пять пальцев - это ширина ладони.
Не многовато ли пятипалой толщины для прямой кишки мужчин и шестипалой - женщин?





*

Рядом с этим кладезем медицинской мудрости и знаменитое целебное мумиё, одно из любимых снадобий тибетской медицины, смотрится гармонично.
Смотреть с 12:50.

Автостопом по Монголии! Как люди живут там, где пустынные города и нет дорог совсем

image Click to view



*
Очень хорошее дополнение блогера Elemental Elemental . А как вы думали? Медицинский инструментарий - тоже не шаляй-валяй, требует не меньших знаний и умений целителя, чем медпрепараты.

Из трактата Чжуд-Ши, на базе части из которого и сформирован представленный учебник в посте.

1: Глава 78-я Тантры Стержневых Наставлений
ДУХИ, ВЫЗЫВАЮЩИЕ БЕЗУМИЕ



2: Глава 79-я Тантры Стержневых Наставлений
ДУХИ, ВЫЗЫВАЮЩИЕ БЕСПАМЯТСТВО



*
Дальше копаться в трупоедской сокровищнице мне не хочется. Кто желает - копайтесь, ссылка дана. А в пост осталось добавить два слова о происхождении. Историки альтернативы относят начало тибетской медицины в 1век до н.э. и более древние времена. Традиционные историки считают, что тибетская медицинапоявилась в 7 веке н.э. как симбиоз древнеиндийской и древнекитайской медицины. Более продвинутые знают про короля Сонгсена Гампо, правившего Тибетоике его могущества в 617-650 годах, который принял в Лхасе посланников китайских и индуистских целителей, ккоторые и составили ему основы целительства тибетского. Следующий этап связан с деятельностью выдающегося тибетского врачевателя Ютога Йондан-гонпо младшего (1112 - 1209), написашего основополагающий трактат "Чжуд-ши" из четырех основополагающих" тантр. Сапм Чингисхан распространял тибетскую медицину в Монголиию, а вообще в регионе она распространялась с буддизмом, поэтому центрами были монастыри.. Ну и так далее; история у неехорошая и красивая. Остался один вопрос: откуда трупоедство и трупопользование - из китайской или индумчтской медицинской традиции? Думаю, что из обеих.

Ума и здоровья!

[Приходится ставить]
Кто считает, что эта работа заслуживает какой-то оплаты - буду признателен. Карта Сбербанка 4276020033021665. ЮMoney (Яндекс-кошелек) 410013946572302.


дружеский четверг, будемжыть-ктонездохнет

Previous post Next post
Up