isbn 978-5-88664-299-5 Матвеев А.К. Географические названия Урала: Топонимический словарь. - Е·бýрг: ИΔ "Сократ", 108 г. сс. 230-231 РЕВΔÁ, гор. в Сверд. обл. и лев. пр. р. Чусовая, в устье к·го в 169Δ-166Δ гг. А.Н. Δемидовым был построен железоделательный Ревдинский з·д. В 35 г. р·чий поселок Ревда стал городом. Оч. интересное назв., к·е до сих пор не получило надежного об'яснения, хотя на Урале есть и др. топонимы с тем же корнем. Несомненно, он обозначал что-то существенное. Но что именно и в каком яз.? Вот некоторые факты. Близ истоков Ревды начинается рч. Ревдель (пр. р. Бардым в басс. р. Уфа). В Пышму слева впадает Рефт (раньше писали Ревт), на берегу к·го находится пгт Рефтинский (Асбестовский ГО Сверд. обл.). В Башкортостане, в басс. р. Белая, есть рр. Реват (пр. р. Зилим) и Реветь (пр. р. Малый Инзер). Наконец, в Ялуторовском р·не Тюмен. обл. есть д. Ревда. Самое же интересное, что все эти названия зафиксированы в тех местах, где или господствуют, или, по крайней мере, присутствуют тюркские топонимы, а ведь в исконных тюркских словах начальное р не встречается. Именно поэтому на сцену прежде всего выступают финно-угорские и иранские языки: в древности иранские племена сарматов, как установили археологи, обитали на Юж. Урале, а по некоторым данным, и в юж.части Ср. Урала. Но в языках уральских финно-угров - коми и манси - никаких параллелей не нашлось. Зато они обнаружились в яз. далеких саамов - жителей Кольского п/о·ва. Здесь есть и ревт "олень (бык)", и рувьт - "железо", и топонимы Ревтъявр - "Оленье озеро" и Рувьтъявр - "Железное озеро", и даже назв. поселка в Мурман. обл. - только с др. ударением - Рéвда. Как относиться к этой версии? По звуковому составу слова близки к уральским топонимам (особенно ревт), по смыслу тоже подходят: оленей еще в сер. ιΔ в. встречали в верх. течении Исети, железо на Урале тоже есть, правда, на Ревде и сев.-восточнее Е·бýрга, в сторону Рефта, распространены не Fe, a Cu руды, но названия металлов в древности легко переносились друг на друга. Гл. трудность в том, что др. названий, похожих на саамские, на Юж. и Ср. Урале пока не нашли, есть они только на Сев. Урале. И финно-угорская версия повисает в воздухе. М.б. в основе этих топонимов иранское слово со значением "река" (др.-перс. раутах, ягнобское раут, роут, тадж. руд)? Но и здесь сложность: др. топонимов, к·е надежно об'ясняются из иранских языков, на Ср. Урале тоже пока не нашли. А надо ли их искать? Ведь эти названия находятся в зоне тюркской топонимии, а в тюркских языках много заимствований из арабского и персидского (одного из иранских) языков, где начальное р встречается часто. Так возникает еще одна версия. И вот мы уже находим в тюркских словарях заимствованное из араб. яз. слово рибат, к·е означает то "караван-сарай" в древнетюркском и турецком языках, то просто "зимовье" в яз. тобольских татар. Топоним Ревда поставил перед учеными оч. трудные задачи, так что могут появиться и др. версии.
Матвеев А.К.
Географические названия Урала: Топонимический словарь. - Е·бýрг: ИΔ "Сократ", 108 г.
сс. 230-231
РЕВΔÁ, гор. в Сверд. обл. и лев. пр. р. Чусовая, в устье к·го в 169Δ-166Δ гг. А.Н. Δемидовым был построен железоделательный Ревдинский з·д. В 35 г. р·чий поселок Ревда стал городом.
Оч. интересное назв., к·е до сих пор не получило надежного об'яснения, хотя на Урале есть и др. топонимы с тем же корнем. Несомненно, он обозначал что-то существенное. Но что именно и в каком яз.? Вот некоторые факты. Близ истоков Ревды начинается рч. Ревдель (пр. р. Бардым в басс. р. Уфа). В Пышму слева впадает Рефт (раньше писали Ревт), на берегу к·го находится пгт Рефтинский (Асбестовский ГО Сверд. обл.). В Башкортостане, в басс. р. Белая, есть рр. Реват (пр. р. Зилим) и Реветь (пр. р. Малый Инзер). Наконец, в Ялуторовском р·не Тюмен. обл. есть д. Ревда. Самое же интересное, что все эти названия зафиксированы в тех местах, где или господствуют, или, по крайней мере, присутствуют тюркские топонимы, а ведь в исконных тюркских словах начальное р не встречается. Именно поэтому на сцену прежде всего выступают финно-угорские и иранские языки: в древности иранские племена сарматов, как установили археологи, обитали на Юж. Урале, а по некоторым данным, и в юж.части Ср. Урала.
Но в языках уральских финно-угров - коми и манси - никаких параллелей не нашлось. Зато они обнаружились в яз. далеких саамов - жителей Кольского п/о·ва. Здесь есть и ревт "олень (бык)", и рувьт - "железо", и топонимы Ревтъявр - "Оленье озеро" и Рувьтъявр - "Железное озеро", и даже назв. поселка в Мурман. обл. - только с др. ударением - Рéвда.
Как относиться к этой версии?
По звуковому составу слова близки к уральским топонимам (особенно ревт), по смыслу тоже подходят: оленей еще в сер. ιΔ в. встречали в верх. течении Исети, железо на Урале тоже есть, правда, на Ревде и сев.-восточнее Е·бýрга, в сторону Рефта, распространены не Fe, a Cu руды, но названия металлов в древности легко переносились друг на друга.
Гл. трудность в том, что др. названий, похожих на саамские, на Юж. и Ср. Урале пока не нашли, есть они только на Сев. Урале. И финно-угорская версия повисает в воздухе.
М.б. в основе этих топонимов иранское слово со значением "река" (др.-перс. раутах, ягнобское раут, роут, тадж. руд)? Но и здесь сложность: др. топонимов, к·е надежно об'ясняются из иранских языков, на Ср. Урале тоже пока не нашли.
А надо ли их искать? Ведь эти названия находятся в зоне тюркской топонимии, а в тюркских языках много заимствований из арабского и персидского (одного из иранских) языков, где начальное р встречается часто. Так возникает еще одна версия. И вот мы уже находим в тюркских словарях заимствованное из араб. яз. слово рибат, к·е означает то "караван-сарай" в древнетюркском и турецком языках, то просто "зимовье" в яз. тобольских татар.
Топоним Ревда поставил перед учеными оч. трудные задачи, так что могут появиться и др. версии.
Reply
Все рассказали
Только не назвали напрашивающийся простой русский перевод от слова РЕВЕТЬ
Reply
а Вы угадали, что в иранских языках что-то вроде "река" похоже звучит ;)
Reply
Leave a comment