Все женщины делают это!

Mar 02, 2012 18:01


Нет, не подумайте ничего плохого. Просто я люблю оперу и поэтому самым лучшим моим рождественским подарком стали билеты на комическую оперу Моцарта «Così fan tutte, ossia La scuola degli amanti» («Так поступают все женщины, или Школа влюбленных»), премьера которой состоялась еще 26 января 1790 г. в венском Бургтеатре:




И хотя это были билеты не в венскую оперу, но счастью моему ни тогда, не по посещению не было предела, ведь трудно представить, что может быть романтичней ложи в венецианском театре «La Feince» и бокала искристого беллини в антракте такой игривой оперы?

О театре нельзя не сказать отдельно - не зря он носит свое гордое имя. Дело в том, что с момента своего открытия в 16 мая 1792 года он сгорал 3 раза, но как и мифическая птица, возрождался из пепла. При всем том театр поражает своей величественной, но утонченной роскошью, ведь даже на меня, совсем не большую почитательницу золота и пурпура в декоре, интерьер произвел прямо таки магическое впечатление, в эту сказку хочется возвращаться еще и еще, а по этой причине и в саму Венецию!

Ну и о самой опере. Так уж сложилось, что я в основном знакома с классическими постановками и потому поднятие занавеса меня, скажем прямо, несколько удивило. Дело в том, что как это сегодня прямо скажем модно, действие оперы перенесено в наше время и местом действа являются интерьеры отеля. Переодетые для проверки верности своих возлюбленных албанцы оказываются практически отпускниками, щеголяющими по сцене чуть не в гавайках и спортивной обуви, дамы же их сердца щеголяют в джинсах и сапогах-ботфортах. Однако, следует признать, это ни сколько не преуменьшило таланта артистов и голоса их звучали чудесно даже в сцене, где они поют якобы караоке %)

При всех вышеописанных прелестях, сия опера стала для меня не только большой радостью, но и не менее большим вызовом. Дело в том, что либретто к  опере написано еще в конце 18 века, то есть на староитальянском, который хоть и не значительно, но от итальянского современного отличается, а при моем ну совсем не совершенном знании языка меня спасали лишь знание оригинального либретто и экран над сценой, отображающий опять же староитальянский текст основных арий. Мы с ним сражались в неравном бою почти 3 часа (опера с антрактом длиться 3:10, которые пролетают воистину незаметно!) и скажу не без некоторой гордости, считаю себя победительницей :) А еще у нас теперь есть своя собственная шутка, точнее я умело плагиачу сие емкое по своей смысловой нагрузке название для оправдания тех своих действий, которые мужской логике неподвластны!

так поступают все, Венеция, Италия, опера

Previous post Next post
Up