Праздничные зимние дни - это то время, когда я все лучше всего чувствую в себе медведя - из берлоги выбираться не хочется от слова совсем, зато можно без зазрений совести валяться на диване с книжками и неумеренно поглощать всякие вкусности. Читать хочется обычно о местах совсем не зимних, а теплых и атмосферных, потому в этот раз мой выбор пал на книгу Энтони Берджесса, живописующую поздний колониальный период британского владычества в Малайе и судьбы тех англичан, что были тем или иным образом вовлечены в культурную экспансию западной цивилизации в странах третьего мира:
Главные герои «Времени тигра» весьма фактурны: если одни, где бы они ни были, сохраняют невозмутимую гордость своим происхождением и культурной принадлежностью, то другие в определенных дозах ассимилируются в местной цветастой и мультинациональной среде. Роман в некотором роде претендует на раскрытие довольно интимных переживаний из опыта тех из них, кто по той или иной причине казался особенно интересным автору, который сделал это довольно мастерски. Но в то же время, повествование лениво дрейфует по поверхностным сюжетным линиям и не цепляет так, как могла бы позволить та богатая среда, из которой автор выудил прототипов для своих героев. Уж не знаю, насколько субъективна моя оценка, но это произведение совсем не было для меня таким открытием и не вызвало таких читательских переживаний, как «Заводной апельсин». По своей занудной привычке книгу я все-таки дочитала, но большого желания узнать, что будет с главными героями дальше (ведь автор к ним обращается еще во «Враге под покрывалом» и «Восточных постелях»), у меня желания не возникло. А это очень плохой знак…