ЦАРИ ------ hАДАД (ну-давиче?)

Aug 25, 2009 13:26



-------------ЦАРИ-------------------------ВОЦАРЕНИЕМ ЦАРЯ-------------------------- БЕЛА-------------ДИНhАВА-----------------

----------------и вот цари...----Их было восемь, и Йааков противопоставил им (столько же) и положил конец царству Эсава в их дни-------------------------

слово -------------    אדום לפני מלך-מלך לבני ישראל  ----------ЭДОМ, ПЕРЕД ВОЦАРЕНИЕМ ЦАРЯ У СЫНОВ ИЗРАИЛЯ
самое интресное ---------
слово -------------     פנים ----------является наименованием передней части головы любого живого существа---------- Оно означает
также "...и гнев ее (----- פניה-----) прошел" ---------Гнев (-----  פני----) Господень рассеял их-------Оно обозначает также присутствие
индивидуума и место, где он пребывает:-------- על פני--------Лицом к лицу ( ---------- פנים בפנים---------) говорил Господь с вами"-------
-"...а лицо Мое (------ פני---------) не будет видимо":--  истина Моего существования,- как таковая непостижима.-------לפנים---'прежде',
'раньше':--------"Древле (, ----לפנים-----------букв. 'прежде') Ты основал землю...
-------------------------------------------------------------да ладна уже наизуздь ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,знаим,,,
                                                             --------------------атагли ано каг ездь на цамом дели ?----??-------------

слова ------ אדם ------ (Адам)-------оно образовано от ------ אדמה----(земля)-----------------Иногда оно является видовым именем: "Да
не пребудет дух Мой в человеке (-------- באדם-------) [вечно]"---------"И нет превосходства человека (-----------האדם--------) над
скотом"----------это слово толпу, то есть простонародье, в противоположность избранным: "И сыны человеческие ( ---- בני אדם---) и
сыны мужей (----בני איש ----- )----------этом третьем значении сказано: "И сыны властителей (----- בני האלהים----- ) увидели дочерей
человеческих ( ----  בנות האדם---- --)"-----"Однако, как человек (------ כאדם---), умрете вы"
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
слово -------------------תמונה ----------------значения----- תמונה----  ('фигура') и  -------תבנית-----('строение') в еврейском языке совпадают
-----------ибо  ------תבנית-------('строение') - имя, производное---------בנה------от  (строить), означает строение предмета и его
очертания, то есть конфигурацию, такую как круг, квадрат и тому подобные фигуры.--------------говорится: "...очертания (-----תבנית--
--) скинии и очертания (----תבנית-----) всех сосудов ее";- еще говорится: "по образу их (-----תבניתם---), который был тебе показан на
горе";-------- "очертания (----תבנית---) руки";- "изображение (-----תבנית-----) зала-----------[слова] -----תמונה---- ('фигура'), то оно
сказывается в трех различных смыслах неопределенно-------------в смысле чувственно воспринимаемой формы предмета,
существующего вне сознания, то есть облика и очертаний, как в речении: "изваяние какого-либо образа (-----תמונת כל------- )--------
-------------------так как вы никакого образа (-----תמונה-------) не видели---------------о воображаемой форме какого-либо единичного
предмета, сохраняющейся в воображении после того, как он перестает быть [непосредственно] воспринимаемым.------------"Стоит
[предо мною], но не ведом мне его облик, - образ (-------תמונה-------) перед глазами моими..----------оно об истинном понятии,---
постигаемом интеллектом. В этом третьем случае употребляется слово  по отношению к Нему, благословен Он, как сказано: "Лик
(-----תמונה------) Господа зрит он"--------------------смысл и толкование [этого речения]: "Истину---- Бога постигает он".
от такая вод загагулена ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,-------------------------------------------------------

==================================================================================
--------------Это были: Шауль и Ишбошет, Давид и Шломо, Рехавам, Авийа, Аса, Йеhошафат.-------------------

------------------ЙОВАВ----------------- ХУШАМ--------------ТЕЙМАН----------------hАДАД----------

-----------Йовав, сын Зераха из Боцры--------------Боцра - (один) из городов Моава, как сказано: "и для Керийот и для Боцры..."-------. А потому что (этот город) дал царя Эдому, он будет покаран вместе с ними, как сказано: "ибо заклание у Господа в Боцре" -----------------

слово -------------    יובב בן-זרח מבצרה  ----------ЙОВАВ, СЫН ЗЕРАХА---------Йовав, сын Зераха из Боцры
слово -------------     לא-יבצר מהם ---------- не будет недостижимого у них -----------не будет врагов у них ? ..........--
слово -------------    יזמו לעשות  ---------- задумали делать
слово -------------    ונבלה  ---------- смешаем
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
слово -------------    לא-יבצר  ----------не достижимое...........

---------который разбил Мидьяна на поле Моава----------------Потому что Мидьян напал на Моава, а царь Эдома пришел ни помощь Моаву. И отсюда делаем вывод, что Мидьян и Moaв враждовали друг с другом, но в дни Билhама заключили мир, чтобы объединиться (в сговоре) против Исраэля------------

слово -------------    הדד בן-בדד  ----------hАДАД, СЫН БДАДА,  ;
слово -------------    המכה  ----------КОТОРЫЙ ПОРАЗИЛ
слово -------------     את-מכסה ----------И СНЯЛ
слово -------------   המכסה אני  ----------утаю ли Я
слово -------------   גר-ותושב   ----------пришелец -оседлый -----проживаюший --
слово -------------   עמכם   ----------у вас
слово -------------     המכפלה ----------махпела
слово -------------   מכרה   ----------продай-----    וימכר  ----------И ПРОДАЛ
слово -------------    המכה  ----------КОТОРЫЙ ПОРАЗИЛ
слово -------------   הכה   ----- מכה -------- удар  ------- глагол "бьёт"   -----
слово ------------- הכתב-------- , что  означает Тору, которая в начале времен неведомым образом была начертана пред Богом  
согласно агаде эта Тора была написана черным огнем на белом огне.  ------- המכתב --------- письмена на скрижалях. -------------
слово -------------    וגיודהא טביעי לא צנאעי  ---------- букв. "существование их было природным, а не искусственным"; возможен
перевод: "...были природным, а не искусственным сущим",

-------------------------------------------------браво , биц цапцыпа -ма ла де сс , мамедофф--..............

слово -------------    את-מדין בשדה מואב  ----------МИДЬЯН НА ПОЛЕ МОАВА




Previous post Next post
Up