Одна из самых сильных сцен в мировом кинематографе

Sep 05, 2010 23:27

Раз уж мы вчера начали о Моцарте и о соответствии музыки словам - "Побег из Шоушенка" все помнят? Сцена, конечно, растиражированная настолько, насколько можно, причём прутся с неё далеко не только моцартолюбители...но я всё равно упру к себе. Во-первых, потому что всегда находятся те, кто не видел/не слышал, во-вторых, чтобы всегда было под рукой.
Оно - о свободе как есть. Дада, та сцена, где Энди включает на всю территорию Шоушенка дуэт из "Фигаро" - Sull'aria (Che soave zefiretto):

image Click to view


Чуть более длинный вариант тут
I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. Truth is, I don't want to know. Some things are better left unsaid. I'd like to think they were singing about something so beautiful it can't be expressed in words, and it makes your heart ache because of it. I tell you, those voices soared higher and farther than anybody in a grey place dares to dream. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage and made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man in Shawshank felt free.
Я не знаю по сей день, о чём пели эти две итальянки. На самом деле, я и не хочу знать. Некоторые вещи лучше оставлять недосказанными. Мне нравится думать, что они пели о чём-то настолько прекрасном, что это не может быть выражено словами и потому заставляет болеть сердце. Голоса парили выше и дальше, чем можно было даже представить в этом тоскливом месте. Как будто красивая птица влетела в нашу серую клетку и разрушила стены, и на какое-то короткое мгновение каждый заключённый Шоушенка был свободен. (с)
А "две итальянки" (тм) пели всего навсего дуэт Сюзанны и Графини - дамы пишут письмо Графу, вызывая его на свиданку с собственной женой.
У меня, кстати, ария Сюзанны Deh vieni, non tardar вызывает примерно те же эмоции - кажется, что оно о наивысшей гармонии и каком-то недостижимом счастье, а Сюзанна всего лишь спрятавшегося в кустах Фигару дразнит.
Вот вчера подсунула я Араси моцартовскую же Заиду - и меня тут же спросили, мол не кажется ли уважаемому джинну, что тут опять несоответствие между текстом и музыкой.
Кажется. Но меня это ничуть не волнует, я как человек музыкоцентричный (несмотря на свой диплом переводчика, ага) воспринимаю воспринимаю вокальные произведения примерно так, как несчастные заключенные Шоушенка. Если музыка прекрасна, то всё равно, о чём они там поют, я и так пойму. Понимаю, что для тексто- и литературо-центричного человека (каковых в моей вредленте большинство) это звучит дико, но.
Кстати, единственный раз, когда мне случилось плакать в три ручья на живом концерте - это как раз во время исполнения арии Сюзанны и арии Заиды, просто от божественной красоты музыки и от красоты голоса. В антракте буквально прятала морду в платок - было не остановиться...
Эту музыку создал Бог, но если бы Он создал соответствующие ей по уровню слова, у нас разорвалось бы сердце. (ц)
ЗЫ: Кстати, при таком раскладе я очень хорошо понимаю пушкинского Сальери и Сальери из "Амадеуса" (который слеплен по образу и подобию пушкинского))) (Заметьте, я ни разу не об историческом, ага). Ты тут всю жизнь музыкой занимаешься, проверил гармонию алгеброй, так мало этого, ещё и в церковь честно ходишь, честно просишь Бога об исполнении единственной мечты...ан не, Господь почему-то говорит вот через ЭТО, мягко говоря, чудо.
А вот потому что) Потому не надо считать себя умнее Господа:))))

mozart, свет, прекрасное, movies

Previous post Next post
Up