The ephemeral: KAGEROU

May 31, 2009 10:35

Haven't been sleeping last night, and this song is stuck in my head  as my thoughts are once again flying around as a short lifed insect...

image Click to view



蜉蝣
薄紅乱れて真夏の夜の夢々飛び立つ蜉蝣恋焦がれる

眼に映るのが悪い夢なら目をつぶるのは悪い癖なの
ただ今だけは酔いしれていたラム酒の海に沈む太陽

狂おしい誰かの名前口ずさむ
なんて素敵だこの世は夢だあなたと夢で会える

薄紅乱れて真夏の夜の夢々飛び立つ蜉蝣恋焦がれる
あなたを想えば夢に夢に夢見る溢れる悦び永久に永久に

燃え尽きてゆく夢のかがり火波に煌めく命の残滓

狂おしい誰かの面影揺れている
舞い上がる様に舞い散る様にあなたと夢で踊る

薄紅乱れて真夏の夜の夢々飛び立つ蜉蝣恋焦がれる
あなたを想えば夢に夢に夢見る溢れる悦び永久に永久に

愛おしいあなたを想い闇駆ける
扉が開く世界が開くこの世に生きた証

薄紅乱れて真夏の夜の夢々飛び立つ蜉蝣恋焦がれる
あなたを想えば夢に夢に夢見る溢れる悦び永久に永久に
薄紅乱れて真夏の夜の夢々飛び立つ蜉蝣恋焦がれる
あなたを想えば夢に夢に夢見る溢れる悦び永久に永久に

薄紅乱れて真夏の夜の夢々

Kagerou
Usubeni midarete manatsu no yo no yumeyume tobitatsu kagerou koi kogarete

Me ni utsuru no ga warui yume nara me ni tsuburu no wa warui kuse na no
Tada ima dake wa yoishireteita ramushu no umi ni shizumu taiyou

Kuruoshii dareka no namae kuchizusamu
Nante suteki da kono yo wa yume da anata to yume de aeru

Usubeni midarete manatsu no yo no yumeyume tobitatsu kagerou koi kogarete
Anata wo omoeba yume ni yume ni yumemiru afureru yorokobi towa ni towa ni

Moetsukiteyuku yume no kagaribi nami ni kirameku inochi no zanshi

Kuruoshii dareka no omokage yureteiru
Maiagaru you ni maichiru you ni anata to yume de odoru

Usubeni midarete manatsu no yo no yumeyume tobitatsu kagerou koi kogarete
Anata wo omoeba yume ni yume ni yumemiru afureru yorokobi towa ni towa ni

Itooshii anata wo omoi yami kakeru
Tobira ga hiraku sekai ga hiraku kono yo ni ikita akashi

Usubeni midarete manatsu no yo no yumeyume tobitatsu kagerou koi kogarete
Anata wo omoeba yume ni yume ni yumemiru afureru yorokobi towa ni towa ni
Usubeni midarete manatsu no yo no yumeyume tobitatsu kagerou koi kogarete
Anata wo omoeba yume ni yume ni yumemiru afureru yorokobi towa ni towa ni

Usubeni midarete manatsu no yo no yumeyume

Mayfly
Confused in light crimson midsummer's night dreams, a mayfly flies away longing for love

If it's a bad dream the one reflected in your eyes isn't a bad habit to close them
Now, i'm drunk on the sun sinking into the copper rhum sea

It's painful, i hum someone's name
It's somehow superb, this world is a dream, in a dream i could meet you

Confused in light crimson midsummer's night dreams, a mayfly flies away longing for love
If i'd think of you i'd dream of you in a dreamy dream, overflowing bliss in eternal eternity

A dream fire burns out, remains of life sparkle in the waves

It's painful, someone's traces sway
Like we swirl up, like we flutter down, i dance with you in a dream

Confused in light crimson midsummer's night dreams, a mayfly flies away longing for love
If i'd think of you i'd dream of you in a dreamy dream, overflowing bliss in eternal eternity

This is dear to me, i run into the darkness thinking of you
The gate opens, the world opens... the proof i've lived in this world

Confused in light crimson midsummer's night dreams, a mayfly flies away longing for love
If i'd think of you i'd dream of you in a dreamy dream, overflowing bliss in eternal eternity
Confused in light crimson midsummer's night dreams, a mayfly flies away longing for love
If i'd think of you i'd dream of you in a dreamy dream, overflowing bliss in eternal eternity

Confused in light crimson midsummer's night dreams

Effimera
Confusa in pallidi sogni cremisi nella notte di mezz'estate, un'effimera vola via desiderando l'amore

Se è un brutto sogno quello riflesso nei tuoi occhi, non è forse una cattiva abitudine chiuderli?
Ora sono soltanto ebbro del sole che sprofonda in questo ramato mare del colore del rum

Fa male, sussurro il nome di qualcuno
Eppure superbo, questo mondo è un sogno, in un sogno potrei incontrarti

Confusa in pallidi sogni cremisi nella notte di mezz'estate, un'effimera vola via desiderando l'amore
E se ti pensassi ti sognerei in un sogno sognante, gioia traboccante nell'eterna eternità

Un fuoco di sogno si spegne, resti di vita che scintillano fra le onde

Fa male, e le tracce di qualcuno oscillano
Come se turbinassimo verso l'alto, o fluttuassimo verso il basso, danzo con te in un sogno

Confusa in pallidi sogni cremisi nella notte di mezz'estate, un'effimera vola via desiderando l'amore
E se ti pensassi ti sognerei in un sogno sognante, gioia traboccante nell'eterna eternità

Mi è caro, corro nell'oscurità pensando a te
Si apre il cancello, si apre il mondo... la prova che ho vissuto in questo mondo

Confusa in pallidi sogni cremisi nella notte di mezz'estate, un'effimera vola via desiderando l'amore
E se ti pensassi ti sognerei in un sogno sognante, gioia traboccante nell'eterna eternità
Confusa in pallidi sogni cremisi nella notte di mezz'estate, un'effimera vola via desiderando l'amore
E se ti pensassi ti sognerei in un sogno sognante, gioia traboccante nell'eterna eternità

Confusa in pallidi sogni cremisi nella notte di mezze'estate

buck tick translation

Previous post Next post
Up