Jan 03, 2013 02:42
Гуляем с Юлей на детской площадке. Площадка огорожена заборчиком, я пытаюсь выйти через дверь, мой маленький командир не позволяет мне этого сделать, захлопывает дверь у меня перед носом, и говорит:
- No! GO IN!!
Вот так, незаметно, ко всяким ее мелким словечкам вроде Hi, Bye, my, cheese, down, don't добавилось первое английское предложение.
Ю(с),
via ljapp
Leave a comment
А у Юли - боюсь вообще упустить и не научить как надо. :( я не большой болтун сама по себе - не уверена, что домашнее влияние настолько сильно, чтоб поставить ей язык хорошо. Кроме того перед глазами есть примеры детей родившихся тут, у которых русскоговорящие родители, но дети при этом говорят по-русски с такими ошибками и с таким акцентом, что мне надо напрягаться, чтоб их понять :( Я б так Юльке не хотела :(
Съездила сегодня в русский садик посмотреть - впечатление очень сложное :/, особенно по сравнению с нашим теперешним садиком.
Reply
Reply
а насчет - "раз дома говорите по-русски, разговорный русский у девочек будет, пусть и с акцетом" - ты не представляешь размер проблемы :) но твоим детям уже ничего не грозит, язык сформировался. Аня тоже, наверное уже не забудет. Но Юля... есть семья, в которой мама говорит: "ну, мы уже и дома начинаем переходить на английский, потому что мой сын, как мне кажется, перестает меня понимать".
Ай, короче, больной вопрос это для меня просто :)
Reply
Leave a comment