лав уаз сач эн ˈизи гейм ту плей

Nov 18, 2024 03:11

Когда-то англоговорящих снобов рунета веселили сканы сельских песенников конца двадцатого века - тексты англоязычных поп-исполнителей были старательно переписаны в школьных тетрадках круглыми белосисими девичьими русскими буквами. Это была порочная радость, подобная той, что поглощает московскую фитоняшу, по капле выдавившую из себя деревню, при ( Read more... )

Leave a comment

kotik_psychotic November 18 2024, 00:45:24 UTC


... )

Reply

kotik_psychotic November 18 2024, 03:32:18 UTC
caldeye November 18 2024, 05:56:43 UTC
Да.
Вы уже не первый раз помогаете мне с иллюстративным материалом!

Reply

kotik_psychotic November 18 2024, 12:12:49 UTC

Френд вчера запостил в МК :)

Reply

chyyr November 18 2024, 08:50:35 UTC
Не пошел по видео-ссылке, пытаюсь одолеть транскрипцию.
Очень нравится, особенно фонетические переходы.

Reply

kotik_psychotic November 18 2024, 12:15:04 UTC

И как, получается? Если бы не "ай нэво ноо", я бы подумал, что это монгольский или ненецкий.

Reply

chyyr November 18 2024, 13:10:36 UTC
Кусками.
"Баравозулёон" я почти сразу разгадал, а вслед за ним и "бар" в последней строке. А вот "носю́ра" с тем же, как оказалось, эффектом, не далась.
"Донда ватуду обадью" прочиталось почти без усилий - а вот следующую строку я понял, только заглянув в ответ.

Ц вместо s я совсем не ожидал - хотя постфактум логика угадывается: си намного мягче, чем si, сы - намного жёстче, а вот ци оказывается где-то между. (UPD Впрочем, возможно правильнее говорить о качестве гласного, а не согласного)

Что "сейбо" и "чейвы" одно и то же слово, я так и не догадался.

Reply

zapiens November 19 2024, 02:37:37 UTC
На эльфийский непохоже. Мордорлошен?

Reply


Leave a comment

Up