Click to view
Это современный клип на старую песню.
«Ring of Fire» - песня, которую написали Джун Картер Кэш и Мерл Килгор - американские музыканты в 1963 г.! Уже в 1964 г. стала большим хитом в исполнении Кэша и взлетела на топы чатов.
Критики помещают песню «Ring of Fire» в исполнении Джонни Кэша в сотню "величайших песен всех времен".
В 1970-2010-х песня была перепета многими артистами. Один из самых последних исполнителей певец кантри Алан Джексон (2010 г.)
Вот, изначальная версия:
Click to view
Исполнение 2013 г.:
Click to view
Ring of fire
Огненное кольцо
Love is a burning thing
And it makes a fiery ring
Bound by wild desire
I fell into a ring of fire
I fell into a burning ring of fire
I went down, down, down
And the flames went higher
And it burns, burns, burns
The ring of fire
The ring of fire
I fell into a burning ring of fire
I went down, down, down
And the flames went higher
And it burns, burns, burns
The ring of fire
The ring of fire
The taste of love is sweet
When hearts like ours meet
I fell for you like a child
Oh, but the fire went wild
I fell into a burning ring of fire
I went down, down, down
And the flames went higher
And it burns, burns, burns
The ring of fire
The ring of fire
I fell into a burning ring of fire
I went down, down, down
And the flames went higher
And it burns, burns, burns
The ring of fire
The ring of fire
And it burns, burns, burns
The ring of fire
The ring of fire
The ring of fire
The ring of fire
The ring of fire
Любовь обжигает,
И окружает огненным кольцом.
Во власти безумного желания,
Я оказался в кольце огня.
Я оказался в обжигающем огненном кольце,
Оно сжималось вокруг меня все больше,
А пламя поднималось все выше.
И оно обжигает, обжигает, обжигает…
Огненное кольцо…
Огненное кольцо…
Я оказался в обжигающем огненном кольце,
Оно сжималось вокруг меня все больше,
А пламя поднималось все выше.
И оно обжигает, обжигает, обжигает…
Огненное кольцо…
Огненное кольцо…
Любовь сладкая на вкус,
Когда встречаются наши сердца.
Я безрассудно влюбился в тебя,
О, а огонь обезумел.
Я оказался в обжигающем огненном кольце,
Оно сжималось вокруг меня все больше,
А пламя поднималось все выше.
И оно обжигает, обжигает, обжигает…
Огненное кольцо…
Огненное кольцо…
Я оказался в обжигающем огненном кольце.
Оно сжималось вокруг меня все больше,
А пламя поднималось все выше.
И оно обжигает, обжигает, обжигает…
Огненное кольцо…
Огненное кольцо…
И оно обжигает, обжигает, обжигает…
Огненное кольцо…
Огненное кольцо…
Огненное кольцо…
Огненное кольцо…
Огненное кольцо…
Автор перевода -
irinnerСтраница автора ___________________
Вообще, это, конечно, круто. Понимаю почему таким бешеным успехом в СССР пользовалась иностранная попса. Советские могли только подражать. И не всегда удачно.