Коль славен - гимн русских масонов!

Jul 20, 2018 21:13

image Click to view



Текст и ноты Гимна "Коль славен"

(слова поэта М.М. Хераскова, музыка Д.С. Бортнянского)

Коль славен наш Господь в Сионе,
Не может изъяснить язык.
Велик Он в небесах на троне,
В былинках на земле велик.
Везде, Господь, везде Ты славен,
В нощи, во дни сияньем равен.

Тебя Твой агнец златорунный
В себе изображает нам;
Псалтырью мы десятиструнной
Тебе приносим фимиам.
Прими от нас благодаренье,
Как благовонное куренье.

Ты солнцем смертных освещаешь,
Ты любишь, Боже, нас как чад,
Ты нас трапезой насыщаешь
И зиждешь нам в Сионе град.
Ты грешных, Боже, посещаешь
И плотию Твоей питаешь.

О Боже, во Твое селенье
Да внидут наши голоса,
И взыдет наше умиленье,
К Тебе, как утрення роса!
Тебе в сердцах алтарь поставим,
Тебе, Господь, поем и славим!

______________

Гимн "Коль славен" был написан композитором на слова поэта М.М. Хераскова в конце XVIII в. В начале XIX в. он считался неофициальным гимном России. Во времена царя Павла "Коль славен" заменил гимн "Гром победы раздавайся!", который не нравился ему из-за упоминания в нем его матери Екатерины Великой - "Славься сим, Екатерина! Славься добрая к нам мать!". Бортнянский был придворным композитором царя Павла. Поэтому новый гимн исполнялся при Дворе, в церквях и армии. Лишь при Николае I он был заменен "Боже, царя храни", который оставался российским гимном вплоть до 1917 г. Однако "Коль славен" не был забыт. Исполнялся в армии, стал неофициальным духовным гимном России, считался Гимном русской эмиграции. Исполняли его и масоны. Херасков был масоном. Кстати, гимн исполнялся на еврейским языке я синагогах.

__________________

image Click to view



Это исполнение хора Жарова - Германия времен Гитлера. (К вопросу о русофобии)

Гимн стал известен за пределами России. Говорят, что исполнялся военными оркестрами в Англии. В Германии на этот мотив имеется народная песня тоже духовного содержания:

image Click to view



Ich bete an die Macht der Liebe,
Die sich in Jesu offenbart;
Ich geb' mich hin dem freien Triebe,
Mit dem ich Staub geliebet ward.
Ich will, anstatt an mich zu denken,
Ins Meer der Liebe mich versenken.

Wie bist du mir so zart gewogen,
Und wie verlangt mein Herz nach dir;
Durch Liebe sanft und stark gezogen,
Neigt sich mein Alles auch zu dir!
Du traute Liebe, gutes Wesen,
Du hast mich und ich dich erlesen.

O Jesu, daß dein Name bliebe
Im Herzen tief gedrücket ein!
Möcht deine treue Jesusliebe
In Herz und Sinn gepräget sein!
Im Wort, im Werk und allem Wesen
Sei Jesus und sonst nichts zu lesen.

В Германии исполняли и сейчас исполняют мелодию в заключительной части специального воинского ритуала Großer Zapfenstreich (Церемониальное посвящение). Исполняется перед Государственным Гимном Германии только после команды "Шапки долой!". Делалось это и во времена Третьего Рейха...

image Click to view



________________________________

Говорят, что Дм. Шостакович незаметно использовал мотив «Коль славен» в известной песне начала 1950-х гг. «Родина слышит, Родина знает» (слова Евгения Долматовского):

image Click to view



А еще, мотив используется где-то в сериале Star Trek. Я, правда, не специалист по таким фильмам, но может кто и слышал...

________________

Такая вот судьба русского масонского гимна, ставшего частью европейской массовой культуры.

масоны, немецкий марш, мастера культуры?, военные марши и песни, гимн, массовая культура, историческая память

Previous post Next post
Up