Во всем Кольяо, [протянувшемся] в длину на сто пятьдесят
лиг, где не растет кукуруза, так как земли [там] весьма холодные, они
высыпают навоз от скота на посевную площадь для картофеля и других
овощей; говорят, что [в этих условиях] он полезнее, чем любой другой.
На берегу моря, вниз от Аре-кепы до Тара-паки, что составляет
[расстояние] более двухсот лиг по берегу, пользуются навозом только
морских птиц, больших и малых, которые обитают вдоль всего побе-
режья Перу, и живут они такими огромными стаями, что невозможно
поверить, не увидав их. Они выводят птенцов (crian) на небольших необи-
таемых островах, которые имеются у того побережья, и оставляют на них
столько навоза, что поверить в это также невозможно: издали кучи на-
воза кажутся вершинами какой-то снежной гряды. Во времена королей
инков те птицы так строго охранялись, что никому не было дозволено
под страхом смерти посещать острова в период выведения птенцов, чтобы
не испугать их и не выгнать из гнезд. Также не было дозволено под
страхом того же наказания [и] вне зависимости от времени [года] уби-
вать их как на самих островах, так и вне их.
По приказанию инки каждый остров числился (senalada) за той или
другой провинцией, а если остров был большим, то его отдавали двум
или трем провинциям. Они ставили на них межевые знаки, чтобы
[люди] одной провинции не ходили бы на участок (distrito) другой; и
они делили их в свою очередь, отдавая каждому селению свою часть и
каждому жителю его [участок], определяя количество навоза, в котором
он мог нуждаться, и под страхом смерти житель одного селения не мог
брать навоз с чужого участка, ибо это считалось грабежом, [и даже]
со своего собственного участка он не мог брать больше того, что было
определено ему в соответствии с его землями, ибо этого ему хватало, а за
излишество (demasia) наказывали как за неуважение к властям. Сейчас,
в эти времена, [это богатство] расходуется по-другому. Тот птичий навоз
отличается большим плодородием.
Инка Гарсиласо де Ла Вега "История государства Инков", 1609 г.