Mamihlapinatapai (иногда пишут mamihlapinatapei) - слово из
яганского языка (
Огненная Земля), указанное в
книге рекордов Гиннесса в качестве «наиболее краткого слова», и считается одним из самых трудных для перевода слов. Оно означает «Взгляд между двумя людьми, когда каждый надеется, что другой выполнит то, чего хотят оба, но (оба) не могут на это решиться».
Слово состоит из рефлексивного / пассивного префикса ма-(MAM-перед гласным), корень ihlapi (произносится [iɬapi]), что значит быть в недоумении, как то, что делать дальше, то stative суффикса-н, достижение Суффикс-ate, и двойной суффикс-apai, который в составе с рефлексивным mam- есть взаимные чувства.