Из последнего купленного на лабиринте

Mar 02, 2020 10:43

Покупала такие книги для младшего сына (2 года):

Лейла Берг: Маленькие рассказы про маленького Пита




Британский журналист и публицист Лейла Берг (1917-2012) боролась за права детей, альтернативное образование и неформальные методы обучения. А еще Лейла Берг была отличным детским писателем. Она сочиняла увлекательные истории и для любознательных малышей, и для детей постарше. Её очень любили в России в 50-годы прошлого века, не раз публиковали отдельные рассказы в детских журналах, издали несколько книг. "Маленькие истории про маленького Пита" увидели свет в 1952 году и с тех пор неоднократно переиздавались (в том числе на русском языке в 1955 году).
Герой "Маленьких историй" - самый обычный мальчик: очень любопытный, в меру шалун. Он гуляет по улицам вдвоём со своей тенью, познает всё новое, и каждый день для него либо "чудесный", либо "особенный", либо просто "хороший". Автор удивительно точно передает мировосприятие ребёнка - какими он видит взрослых, как оценивает их слова и поступки, как поступает сам. И, надо сказать, Питу везет на хороших взрослых людей - понимающих, терпеливых, готовых помочь, объяснить и даже поучаствовать в воображаемой игре мальчика.
В книге воспроизведены иллюстрации Виталия Горяева к первому изданию.
Для дошкольного и младшего школьного возраста.

Лейла Берг: Приключения Ломтика



Эта книга необыкновенно хороша и внезапными сюжетными поворотами, и стилистикой. У общительного мальчика Джозефа - большого любителя толстых ломтиков хлеба, за что он и получил прозвище "Ломтик", - много друзей и знакомых. Они встречаются каждый день, и каждый день с ними случается что-то новое, весёлое и даже необыкновенное: например, у пишущей машинки вырастает борода, а "грецкие орехи" гуляют, где хотят, а потом оказываются новорожденными черепашками.
Но главное - Ломтик дружит с дамой почтенного возраста миссис Спригз. Ей не занимать чувства юмора, а ещё она молниеносно вспоминает (или на ходу придумывает?) забавные истории по поводу, да и без повода. А уж лексикон миссис Спригз, все её восклицания и прибаутки - Шлепни меня блином! Прыгни ко мне в карман! Загоните меня на чердак и уберите лестницу! Обмахните меня одуванчиком! и др. - просто восхитительны!

Лейла Берг: Рассказ о маленьком автомобильчике



Рассказ о маленьком автомобильчике.
В пересказе с английского О. А. Образцовой.

А вот эту отложила, возьму в следующий раз:

Иб Ольсен: Маленький паровозик



Маленький паровозик трудился на задворках большого вокзала. Он перегонял с места на место товарные вагоны и с завистью смотрел на скорые поезда, которые возили пассажиров в дальние края. Маленькому паровозику тоже очень хотелось побывать далеко-далеко. Например, в городе Хиллерёде.
И вот однажды утром маленький паровозик свистнул "Ту-тууу!" и покатился сам по себе, быстро-быстро набирая скорость. Впереди его ждало много новых впечатлений и приключений. Ему удалось осуществить свою мечту и побывать в Хиллерёде, а ещё посчастливилось увидеть то, чего он никогда раньше не видел - поля, реки, мосты, туннели, лошадей, деревенских мальчишек и много-много всего. Не обошлось без происшествий: маленький паровозик случайно сошел с рельсов и на всем ходу въехал в домик фру Йенсен, учинив у нее на кухне небольшой разгром.
Под вечер паровозик утомился и вернулся домой, на свой большой вокзал, ровно на то самое место, откуда он без спроса умчался рано утром и где всё ещё стоял удивленный кочегар.
Историю об одном дне из жизни маленького паровозика написал и проиллюстрировал датский художник Иб Спанг Ольсен (1921-2012), признанный классик детской литературы, лауреат престижной международной премии имени Ханса Кристиана Андерсена. В России книги Иба Спанг Ольсена ни разу не издавались. Благодаря "Маленькому паровозику" русские читатели смогут впервые познакомиться с творчеством датского мастера.
Рекомендуется детям младшего и старшего дошкольного возраста.

Эту книгу очень ждали - это продолжение серии о девочке Дюнне. Если вы еще не читали, очень рекомендую. Любовь с первой книги!
Для детей от 5 лет.

Русе Лагеркранц: Где же Дюнне?



Каникулы давно закончились, а Дюнне так и не появлялась в школе. Никто не открыл дверь, когда одноклассники пришли вручить ей пасхальный подарок. Нет её ни в Норрчёпинге, где живёт её лучшая подруга Элла-Фрида, ни на острове, где они вместе отдыхали прошлым летом… Куда же она пропала?
Девочка, которая почти всегда счастлива, мечтает, чтобы счастливы были и окружающие. А взрослые иногда бывают такими несообразительными… Но Дюнне всё исправит! Просто нужно напомнить им, что с любовью точно лучше, чем без неё. И в конце далёкого путешествия дорога приведёт Дюнне туда, где она нужна больше всего.
Русе Лагеркранц (родилась в 1947 году) - наиболее признанная и известная детская писательница современной Швеции, лауреат премий им. Августа Стриндберга и им. Астрид Линдгрен. Серия "Дюнне и счастье" переведена на десятки языков, включена в список лучших детских книг The New York Times, номинирована на премию Сосьер (Франция) и Немецкую детскую литературную премию.
Миллионы читателей от 6 до 8 лет всей душой полюбили Дюнне - а с ней и чтение. Крупный шрифт и короткие главки помогают справиться с текстом самостоятельно, а милые иллюстрации Эвы Эриксон поднимают настроение. "Где же Дюнне?" - седьмая часть истории, выходящей в русском переводе Марии Людковской (известной по работе с книгами Свена Нурдквиста и Туве Янссон).

Всего в этой серии 8 книг.
Первая книга вот эта:

Русе Лагеркранц: Моя счастливая жизнь



Дюнне - самая обычная девочка. Она живёт в Швеции, учится в первом классе, ей очень нравится школа, и у неё, как у любой девочки, есть лучшая подружка. Дюнне считает себя счастливой: у неё даже есть тетрадка, которая так и называется - "Моя счастливая жизнь", куда она записывает, когда и почему была счастлива. Но постепенно Дюнне узнаёт, что в жизни случаются вещи, от которых становится по-настоящему грустно. Например, лучшая подружка может переехать в другой город. Папа может не захотеть, чтобы Дюнне завела себе морских свинок. А с одноклассниками, оказывается, можно поссориться из-за сущего пустяка. Сначала Дюнне очень расстраивается. Но потом понимает, что многое можно исправить: помириться с ребятами, навестить лучшую подружку, да и свинки рано или поздно появятся… Случается всякое, и счастье порой не бывает полным, но теперь Дюнне точно знает: её жизнь, несмотря ни на что, самая-самая счастливая.
Поздний вечер, но Дюнне всё никак не может заснуть. Некоторые в таких случаях...

А если вы хотите экономить на покупках в лабиринте, рекомендую сервис по получению кеша с онлайн-покупок.
Я за время пользования этим сервисом получила уже почти 5000 рублей.

лабиринт, книги, дети, литература

Previous post
Up