Это стихи

Jul 14, 2006 18:12

Войска Ёсисада, наступая, заняли бакуфу, и по пути их наступления никто уже не отбивал их; сражался изо всех сил один только Такасигэ, сын Нагасаки Такасукэ; неприятель собрался к нему со всех четырех сторон, но он кидался на врагов слева направо и справа налево, открывая себе дорогу всюду, куда только ни обращался; выбравшись из свалки, он вернулся к Такатоки, увидев которого, сказал: "Вот, значит, до чего дошло дело; изволь теперь, князь, сам принять решение! Впрочем, я хочу еще вдоволь насладиться боем, так ты подожди пока!" Сев на свою любимую лошадь и взяв с собой около ста человек всадников, он спустил значки, завернул мечи, чтобы скрыть их, и замешался в войска Нитта, все высматривая Ёсисада, чтобы ударить на него, но когда он вот-вот уже готов был настигнуть врага, неприятельские воины узнали его и окружили; он вступил с ними в ожесточенный бой, оглашая воздух громким кличем; сидя на лошади, он схватил одного из неприятельских военачальников и, высоко подняв его, отшвырнул на несколько шагов в сторону; враг в страхе отступил, а Такасигэ ускакал и прибыл в Тосёдзи. Там как раз все, начиная с Такатоки, сидели за прощальной, предсмертной чашей и, когда появился Такасигэ, ему тотчас же поднесли чару вина; три раза подряд осушил он чару, а потом, передав ее по очереди Сэтцу Додзюн, распорол себе живот и, вырвав внутренности, отшвырнул их в сторону. "Хорошая закуска к сакэ!" - смеясь сказал Додзюн, наливая дополна чару; отпив наполовину, он передал ее дальше Сува Дзикисё и совершил самоубийство, а вслед за ним покончили с собой Дзикисё и Нагасаки Энги. Такатоки совершил самоубийство и, следуя за ним, покончили с собой еще около шести тысяч восьмисот человек.

Этиго горы
скрыты в белом тумане
сломан мой веер

Текст взят отсюда.
(Хайку из другого источника).

Ниппон, Исторические подробности, Скоросшиватель

Previous post Next post
Up