В своё время я уже информировал общество о выходе в свет весьма полезной для всякого российского путешественника книжечки под названием
«Вавилонский разговорник».
Рад сообщить, что мною приобретена уже вторая часть этого уникального издания. Концепция разговорника прежняя - по-русски приводится фраза, обладающая пронзительностью кумулятивного снаряда, а ниже даются пять её переводов на различные языки. Единственное отличие от первой части - перевод на эстонский заменён переводом на китайский язык; английский же, немецкий, французский и испанский переводы на месте.
- Pass me your suitcase please. (Передайте мне ваш чемодан, пожалуйста).
- Black… Sorry, African-American coffee, please. (Чёрный… Простите, афроамериканский кофе, пожалуйста).
- Hey, neighbor, do you have any toilet paper? (Сосед, а у тебя там бумажки нет?).
- Will I have a swan-shaped towel in my room? (А в моём номере будет лебедь из полотенца?).
- Your skin looks like a 16-year-old peach. (У тебя кожа как у 16-летнего персика).
- What language is the phrase I pronounce? (На каком языке я произношу эту фразу?).
- Relax; I’m just as trashy as you. (Расслабьтесь, я такое же быдло, как и вы).
- Is this Paris? Where can I die here? (Это Париж? Где здесь можно умереть?).
- Your ATM is selling me condoms. (Ваш банкомат продаёт мне презервативы).
- But nobody has died indeed. (Но ведь никто не умер).
- Turn away, I need to prepare for Easter.(Отвернитесь, мне нужно подготовиться к Пасхе).
- This bill was obviously planted on me! (Этот счёт мне явно подкинули).
- I wanna eat this dead. (Я хочу съесть это мёртвым).
- “Sex on the Beach” please, whatever that may mean. («Секс на пляже», пожалуйста, что бы это ни значило).
- It is sugarless in my mouth. (У меня во рту несладко).
- Chins up, you piece of meat! (Выше нос, кусок мяса!).
- Sorry, I cannot call for the fire brigade, my phone is busy with video recording. (Простите, я не могу вызвать пожарных, мой телефон сейчас занят видеосъёмкой).
Польза принесена благодаря усилиям ТО «Stupid Casual». Все благодарности - им.
All you need is plov!