Если кто читал Ветхий Завет, то обратил внимание, что в самой древней из книг "Бытие" все персонажи живут очень долго. И в некоторых последующих книгах тоже. От 600 до 1400 лет. А потом вдруг стали жить как и все. Безо всякого перехода и объяснения причин. Молчаливо предполагалось, что такова воля господа, и нечего здесь рассуждать. Жили сотни лет
(
Read more... )
(Книга Бытие 11:10) 8 лет и 4 месяца?
12. Арфаксад жил тридцать пять лет и родил Салу.
(Книга Бытие 11:12) 2 года 11 месяцев?
и так далее.
Reply
Или вы верите в 1400 лет жизни? Не буду вас разубеждать. Верьте, если верится.
Reply
Reply
Пергамент не вечен. Пергамент дорог. Поэтому более поздние переписчики объединяют разный материал в один из практических и идеологических соображений. И не понимая более древних реалий, вносят туда свои правки и добавки для улучшения понимания читателями. Ну и вымарывают оттуда идеологически не соответствующее новым временам.
Поэтому не удивлялись бы мешанине. Из которых и состоит вся Библия.
Но можно, не думая об этом, просто верить, если верится.
Reply
Доказать что именно в этих местах изменены цифры трудновато этими способами.
Reply
=лексические и стилистические разницы кусков текста.=
А в каком переводе вы читаете Библию?
Неужели на языке оригинала?
Подсказка: многие тексты писались даже не на иврите. А на других языках, на которых говорили евреи в те времена. В частности на арамейском.
Да и в самом иврите в те времена было гораздо больше букв, чем в современном.
А любой переводчик вносит свой стиль в текст. Единый для всего перевода.
Библия многократно переводилась и переписывалась. Пока канонический текст не устаканился примерно в 6м веке нашей эры.
Reply
Leave a comment