Господина А. Брусникина я расколол на 10 странице. Мне даже смешно стало.
Я ещё раз внимательно поглядел на его имя-фамилию и стал листать страницы с выходными данными, ожидая найти там его отчество - Олегович. В принципе, я был готов даже увидеть там и Онуфриевича или даже какого-нибудь экзотического Ольгердовича. Но это вряд ли, всё ж сей достойный муж знает толк в стиле.
Увы, среди выходных данных вообще никакого отчества не было. Но это неважно, оно всё равно будет на букву О.
Вся невеликая тайна авторства легко просекается по ритму языка. Соотношение длин фраз, длин абзацев и расположение смысловых ударений в текстовых единицах. Тем более, что я его в своё время обчитался под завязку, и мне нравится его язык - очень образный, сочный, а главное - кинематографичный. Принцип подачи сцен у него тоже свой собственный, узнаваемый.
Интересно, зачем это он учудил. У меня два предположения. Либо ему стало неудобно за свою писучесть, а заодно и захотелось новых мистификаций. Либо предложение от АСТа было как-то исключительно правильно составлено, да ещё от хороших знакомых.
Но раз уж ход сделан - то будут и следующие. Две, а то и три книги от "Анатолия Брусникина" явно должны появиться в феврале-марте. Я их с удовольствием куплю, чего и вам желаю.
Обложка, надобно заметить, препоганая. Я бы и рад предположить, что это тоже так задумано - для пущей мистификации - да вряд ли АСТ умеет делать такие тонкости.