Слово "Индия" происходит от славянского слова"инде" = далеко. Поэтому были Ост-Индская компания на востоке и Вест-Индская на западе. В те годы невозможно было плыть "в Индию" без указания в какую сторону. Так же как сейчас нельзя поехать "на полюс" без уточнения, на какой именно полюс.
Про славянские корни мне сказать нечего, но про то, что еще менее 100 лет назад "Индия" или во множественном числе "Индии" действительно не относились к какой-то конкретной территории, а означали "дальние земли" в зависимости от контекста. Так, в Нидерландах "поехать в Индию" означало поехать в нидерландские колонии в Малой Азии (то, что сейчас примерно территория Малайзии и Индонезии).
Я уж не говорю о том, что самоназвание современного государства "Индия" - Бхарата. Прямо как в эпосе "Махабхарата". Про "Индию" там раньше, до прихода англичан, там и не слышали.
А птица индейка родом из Южной Америки. Но в Северной Америке и в Англии её называют туркой. Потому что для англичан слово для дальних стран было "турки". У французов дальние страны назывались "тартар".
Если углубляться в историю Индии в 19в то это такое же лоскутное одеяло как до того эвропа. Нашли пару местных феодалов и при продаже оружия сказали это ваши исконные земли туда куда дойдут ваши солдаты и если хорошо поделитесь то и поезда довезут. Как писал Фон ВизиН про недоросль которого поезд довезёт и географию не надо учить. Потому собрали земли сделали оду Индию а потом когда ушли создали местные истории и религии. А сейчас в пику Китаю растят новых национальнонаправленных Бхаратцев с историей более древней чем у чинайцев. Махабхарату читал так это про нас великих, надо территории возвращать и технологи подымать.
Поэтому были Ост-Индская компания на востоке и Вест-Индская на западе.
В те годы невозможно было плыть "в Индию" без указания в какую сторону.
Так же как сейчас нельзя поехать "на полюс" без уточнения, на какой именно полюс.
Reply
Так, в Нидерландах "поехать в Индию" означало поехать в нидерландские колонии в Малой Азии (то, что сейчас примерно территория Малайзии и Индонезии).
Я уж не говорю о том, что самоназвание современного государства "Индия" - Бхарата. Прямо как в эпосе "Махабхарата". Про "Индию" там раньше, до прихода англичан, там и не слышали.
Reply
Потому что для англичан слово для дальних стран было "турки".
У французов дальние страны назывались "тартар".
Reply
Reply
Reply
Leave a comment