Speaking of linguistics...

Oct 07, 2008 23:16

I will be singing the following text tomorrow:

Fluas nun sango senkulpa
Sur Vana'diel, vasta ter'
Tremas la tuta mond'
Pro l' plago en desper'

Preventas gin
Nenia sort'
Haltigas gin
Nenia fort'

Sed tra la nokto tempesta
Brilas jen stelo de glor'!
Kontrau brutala kri'
Fontas jen kant-sonor'!

Stelo brilanta, kanto sonanta:
Revo kaj prego por ni!

Vana'diel! Vana'diel!

Mano kaj man' kunpremitaj
Trans la eterno sen lim'
Ne dismetigos plu
Ne disligigos plu!

It occurs to me that there is probably at least one person on my friends list who can translate it (without resorting to online searches for the majority of it - which is what I had to do)...that is really neato-keen.

*Edited to be more precise about what I meant...not that -G below had to look anything up (was that you, Mr. munch?), but that in looking at the post again I realized it wasn't completely clear.*
Previous post Next post
Up