Он ушел, но обещал вернуться. "Whistle Down the Wind" (1961)

Jul 11, 2020 21:14

Приносили к нему детей, чтобы он прикоснулся к ним, ученики же не допускали приносящих.
Увидев то, Иисус вознегодовал. Он сказал им: Пустите детей приходить ко мне и не препятствуйте им, ибо таковым принадлежит Царствие небесное. Истинно говорю вам: кто не примет Царствия Божия как малое дитя, тот не войдет в него.
Марк 10:13-14

Скажите, положа руку на сердце, как вы думаете, много ли шансов было бы у Иисуса Христа, сына божьего, быть радушно и благоговейно принятым людьми, приди он, как было обещано, на Землю снова? Много ли в мире, состоящем как минимум на четверть из его преданных последователей, руководствующихся самой читаемой книгой, описывающей и его короткую и яркую жизнь, людей, которые готовы поверить в его присутствие? Сдается мне, что ответ будет не слишком уверенным.
Но все же такой народец есть...



СПОЙЛЕР СПОЙЛЕР СПОЙЛЕР



Ранним утром трое детей из семьи овдовевшего ланкаширского фермера Бостока (Кейти, Нэн и Чарли) вылавливают из карьера мешок с котятами, приговоренными к утоплению, и приносят спасенных в дальний амбар. Позднее вечером старшая девочка относит к амбару кошку-мать для радостного воссоединения с детьми. В амбаре девочка обнаруживает усталого, раненого человека. На вопрос: «Кто вы?» человек отвечает «Jesus Christ» и теряет сознание.

Фильм Wistle Down the Wind (Свистни по ветру) я мечтала посмотреть очень давно. И вот, наконец, мне это удалось. Даже когда я услышала всего лишь его краткое описание и увидела крохотный фрагмент, фундаментальность замысла меня потрясла. Сейчас я точно могу сказать: история эта не обманула моих ожиданий.

Сценарий был написан по новелле Мэри Хейли Белл, а главная роль досталась ее дочери Хейли Миллз. Экранизацию доверили известному по многим фильмам актеру, а также замечательному режиссеру (среди его фильмов я узнала только Степфордских жен, 1975 года) Брайену Форбсу. Действие перенесли из Кента в Ланкашир. В 1961 году появился черно-белый фильм Whistle Down the Wind и таким он и останется: очень искренний, простой и вместе с тем невероятно талантливо снятый при участии местных, ланкаширских ребятишек. Хейли Миллз была номинирована на премию Лучшей британской актрисы BAFTA за этот фильм, а позже сыграла Полианну для киностудии Уолта Диснея.

Взрослые построили этот мир и воздвигли церковь богу. Они придумали правила и строго следуют им, а еще более твердой рукой эти правила насаждаются детям. Взрослые учат детей догматам веры и заповедуют им любовь к Иисусу Христу. Они рассказывают им историю унижения и казни человека-бога и предупреждают о его будущем приходе. Они вкладывают в детские головы готовые фразы, как нужно славить бога, как просить его о спасении души, как выражать раскаяние. Взрослые уговаривают не о чем не беспокоиться, потому что обо всем позаботится бог. Взрослые старательно играют в веру, но дети принимают все всерьез.

Однако, взрослые не дают ответа на практический вопрос: что же делать, когда Иисус появится во плоти? Глупые, неразумные дети! И по неразумению своему они решают, что человеку во плоти прежде всего нужны хлеб и вино (какая рыба, глупышка, - это только для чуда!), а еще ему нужно тепло и кров. А самое главное - необходимо держать его приход в секрете и прятать его от тех, других, от взрослых. Ведь однажды они уже схватили его, судили и распяли. Нет, до тех пор, пока Иисус сам не скажет, что делать дальше, они обязаны хранить его тайну и заботиться о нем. Конспиративная сеть быстро расширяется. Это сложнее, чем удерживать котенка за пазухой. Младший брат выслеживает старших сестер и вступает в секту «В этот раз мы его спасем!». Поделившись ТОЛЬКО с подружкой, он приводит к амбару весь класс воскресной школы.

Дети приносят святые (бесплатные) дары: комикс, библию (это вот твоя книга) и множество других мелочей и просят Иисуса рассказать им историю. Покрутив Библию в руках, Иисус откладывает ее в сторону, и читает что-то из комикса. Ну что ж, богу виднее! Каждое слово дети ловят хоть и обескураженно, но почтительно.

Операция прикрытия начинается. Иисус надежно укрыт в копне сена, хлеб (и вино!) доставляется регулярно, как и прочая еда с семейного стола; дети отвлекают взрослых и закрывают Иисуса своем телом, чтобы отец-фермер и его работник не обнаружили присутствие постороннего.

- Зачем вы все мне помогаете? - спрашивает Иисус у девочки, когда она приходит сказать ему, что очередная опасность отступила.
- Потому что мы тебя любим! - простой, искренний ответ девочки ничего не проясняет.

Обещание не выдавать его взрослым дети дают со страстностью и неким недоумением. Да как же можно?! Иисус растроган и недоумевает... И только портрет, вынутый из карманной Библии ("правда, снимок давнишний") новорожденного Иисуса с Богоматерью у колыбели, проясняет дело. Иисус, наконец, уверился в своей относительной безопасности и доверился маленьким людям.

В это время полиция графства, сбившись с ног, ищет сбежавшего из тюрьмы убийцу Артура Блейки. Преступник может быть вооружен, и он точно очень опасен. Полицейские расклеивают плакаты "Разыскивается", опрашивают местных жителей, объезжают окрестности и даже прочесывают холмы с собаками. Ради их безопасности мистер Босток предупреждает детей о том, что не стоит разговаривать с незнакомцами. Конечно, папа! Дети и не думают ослушаться, но Иисус ведь не незнакомец, не так ли?

Кроме взрослых надо опасаться и подростков, тех которые «буллят» ни за что, раздают оплеухи, вымогают деньги и суют нос не в свои дела. Вот, например, Реймонд! Он пристает к детям, играющим на площадке, и у одного из них вырывается «Мы знаем то, что ты не знаешь». И вот уже мальчику выкручивают руки, пока он не признается, что видел Иисуса Христа. Но Реймонду кажется, что над ним издеваются, поэтому он продолжает вымогать "показания", и вот уже трижды Питер мальчишка отрекается от Иисуса, и как только третий раз он произносит «Я не видел Иисуса Христа», раздается гудок поезда.

Тогда Кейти выходит вперед и говорит: «Я видела его и все они тоже!» Реймонд отвешивает Кейти пощечину, но она смотрит ему прямо в глаза, и другая щека открыта для удара. Эта твердость пугает Реймонда - он присоединяется к группе «учеников» и направляется на очередную встречу с Иисусом, чтобы услышать слово божье из уст его сына. Да, дети так и названы в титрах: DISCIPLES.

Однако Иисус подводит волхвов. Младший Босток обнаруживает своего котенка, которого он вверил лично Христу (ведь тетенька из Армии спасения так и рекомендовала, отказавшись взять котенка сама), мертвым в соломе. И его вера подорвана. Он бросает обвинение: «Почему ты не сохранил ему жизнь?» за которым следуют кощунственные слова: «Может быть, ты вовсе и не Иисус?».

Кейти пытается вмести с Чарли разрешить недоразумение и обращается к викарию. К сожалению, кроме вполне вменяемого, но неудовлетворительного ответа, на вопрос, почему бог позволяет некоторым людям умирать (чтобы освободить жизненное пространство для молодых), хотя вполне способен спасти всех (как Лазаря, например), викарий меняет тему и начинает дознаваться, кто же из детей крадет свинец с церковной крыши. «Он же не знает ничего, правда Кейти?».

Тайная вечеря эээ... вечеринка по случаю дня рождения Чарли проходит весело. Отец, одетый, как и все участники торжества, в забавную феску, развлекается вместе с детьми, пока не устает и не дает добро на жмурки. Неулыбчивая тетушка Доротея нарезает именинный торт. «Зачем ты берешь второй кусок торта, Нэн?» спрашивает тетушка. «Это не мне, это Иисусу», беспечно отвечает Нэн, после чего в комнате воцаряется такая напряженная тишина, что мистер Босток, наконец увязывает пропавшие бутылки вина и другие подозрительные происшествия на ферме в одну стройную догадку.

Мягкие расспросы не помогают, и тут Чарли (Иуда) "помогает" Нэн, бросая небрежно: «Да не Иисус это вовсе. Это просто какой-то парень». Смешно, но предательство Чарли, заключающееся в этих словах, совершенно по-разному воспринимается его отцом и Кейти. Та в ужасе от такого святотатства.

Обложенному со всех сторон и запертому в амбаре Артуру Блейки, не остается ничего, иного, как сдаться. Но сначала ему приходится отпустить грехи Кейти и Чарли (Прости ему, ибо он не ведал, что творил!) и принять от нее последний святой дар: сигареты (правда без спичек этот дар волхвов бесполезен). Вера Кейти не усохла ни на йоту. Для нее этот человек - несправедливо обвиненный, страдающий бог. Ведь именно недостаток веры в людях убил его в первый раз. Артур Блейки, убийца, преступник, злобный зверь, не решается убить ее убежденность.

Он обещает вернуться, а потом дает себя арестовать, выкинув за дверь оружие. Давая себя обыскать он широко расставляет руки. Стражники Полицейские ликуют: беглец пойман, взят без сопротивления и жертв. Кейти видит распятого Христа. А рядом обреченно молчат «ученики», за оградой фермы толпятся «пастухи» - кажется, дети пришли даже из соседних деревень. «Фотография» рождения бога, смятая, валяется в траве...

Это еще не все. Опоздавшие к событиям малышки спрашивают: «А где же Иисус?» Кейти отвечает им с улыбкой сквозь слезы: «Сегодня вы с ним разминулись. Но скоро обязательно его увидите!».

Мы, родители выросших детей, знаем, как недолго живет вера в Санту/Деда Мороза/Супермена. После недолгого разочарования дети даже гордятся тем, что они открыли истину. Вскрылась фальшь этого мира, ложность его идолов, сомнительность его верований. Теперь уж они не дадут себя обмануть! Это называется взрослением. Очень скоро они вольются в ряды тех, кто удачно имитирует принципы и убеждения.

Я догадываюсь, что случилось за кадром истории, после того, как окончательное The End появилось на экране. Слезы, уговоры и, наконец, разочарование. Но мне хочется верить, что Кейти, Нэн и Чарли не растеряют своего дара к бескорыстной, безусловной, самоотверженной любви к Человеку, бог он или нет.

жанр: экранизация, раздел: фильм, *рецензия, жанр: драмеди

Previous post Next post
Up