And Then There Were None (TV Mini-Series, 2015)

Apr 01, 2018 06:17

Сдается мне, что я последняя посмотрела эту экранизацию знаменитой книги Кристи о десяти негритятах-индейцах-солдатах (нужное подчеркнуть). По крайней мере, в моём ближайшем кругу. Но я все-таки наверстала упущенное и пришла к вам с отчетом о просмотренном, не прошло и пару лет, ага.
Если коротко, мне понравилась эта разухабистая интерпретация романа, но ее создатели так знатно поглумились над старушкой Агатой, что это просто праздник какой-то.
Я понимаю, почему некоторая часть поклонников Кристи не приняла минисериал, но я сочла его очаровательным хулиганством, хотя и обескураживающим местами.
Я попробую сейчас как-то упорядочить свои впечатления, но без спойлеров не обойдется, так что если вы только планируете смотреть экранизацию и не хотите знать, чем она отличается от книги, под кат идите на свой страх и риск.
Начну с очевидного. Прежде всего, это красиво. Отличная операторская работа, прекрасный саундтрек, грамотное нагнетание атмосферы и совершенно замечательный каст (об актерах чуть позже).
И главное, что несмотря на многочисленных изменения в характерах персонажей и в мотивации их поступков, дух романа Агаты Кристи явственно ощущается в каждой минуте экранного времени. И вот этот оксюморон поразил меня больше всего. Да, хотя авторы минисериала и сплясали на костях у знаменитой писательницы, они сделали это залихватски и совершенно в ее же фирменном стиле.
А теперь о менее очевидном. Во-первых, я периодически хихикала во время просмотра, а несколько раз просто откровенно ржала в голос, поскольку авторы скатывались в чернющую комедию с фарсом наперевес. Скажите мне, смотревшие минисериал френды, у кого-нибудь еще были приступы хохота, или у меня мозги набекрень? Впрочем, неважно, пусть будут набекрень. Главное, что мне было смешно. Я люблю, когда классику (пусть даже детективы и триллеры) экранизируют без звериной серьезности, от которой зубы сводит.
Во-вторых, мне показалось любопытным, что во многих случаях преступления, за которые персонажи должны были быть наказаны, оказались гораздо более злостными, чем в книге. Если в романе преступники никого не убивали своими руками, а просто молчанием, ложью, бездействием, приказом создавали ситуацию, которая привела к фатальному исходу, то тут они все проделывают сами, совершенно намеренно.
Экранный Блор не просто дал ложные показания против невинного человека, он забил насмерть заключенного-гея. Генерал Макартур сам застрелил любовника жены, а не послал его на верную смерть. Филипп Ломбард убил 20 туземцев, а не бросил их умирать голодной смертью. Ну и вишенкой на торте - дворецкий из ада Роджерс, удавивший подушкой старушку-хозяйку и избивающий жену. Совершенно гротескный слуга из фильмов ужасов, просто пробы ставить негде.
Лесбийские мотивы в поведении Эмили Брент по отношению к служанке - это тоже интересно, да и в сюжет вполне вписывается. А вот что касается вздорной истеричности доктора Армстронга, она меня сначала напрягла, а потом оказалось, что это вполне удачно работает на общую фарсовую тональность экранизации.
А фарса хватает с лихвой, да. Картинные кровавые трупы на весь экран, чисто тебе "Пятница, 13-е". Бродящие ака зомби жертвы давних преступлений, взывающие к совести. Кокаиновая вечеринка с танцульками и последовавшим за ней сексом. Правда, я ожидала, что при таком размахе секс будет групповым, но сценаристы всё-таки успели вовремя остановиться. Я бы сказала, чудом. Этот паровоз несся к оргии на всех парах, ага.
И вот сквозь все эти кишки-секс-мужские голые торсы-лужи крови нас все-таки умудрились провести через практически нетронутый классический сюжет с кукловодом-судьей к знакомому книжному финалу. Я прямо офигела в конце от такого коктейля из трэша и классики, выдав восхищенное "бля" в адрес сценаристов. Ну потому что у меня членораздельные слова на тот момент закончились, простите.
Ну и обещанное об актерах.
Прежде всего, моя лапочка и зайка Бёрн Горман в роли детектива-сержанта Блора. Потрясающе смешной (монолог про запор и унитаз), местами гротескный (женская шляпа и трепетное прижавшееся к плечу Тоби Стивенса осоловевшее лицо), временами жалкий до омерзения. Горман играет такую гамму эмоций, часто одним лицом, что это просто мама дорогая. А их комический дуэт с Эйданом Тернером - это натуральные Чип и Дейл, очень неуклюже бегущие на помощь.
Ну и сразу тогда об Эйдане Тернере. Парень отличный актер, он здесь на месте, но скажем честно, создатели сериала беззастенчиво использовали его в нише "Ты тут не пой, ты тут ходи". Настолько беззастенчиво, что опусти они еще на пару сантиметров полотенце на его бедрах в одной из сцен, и сериалу пришлось бы присваивать рейтинг "для взрослых".
Тоби Стивенс очень хорош в роли истерички-доктора, с дрожащими руками, визгливыми нотками в голосе и плохо скрываемой мизогинией. И Гормана он очень нежно прижимал к груди во время танца, мне понравилось.
Великолепный Чарльз Дэнс в роли судьи Уоргрейва, абсолютно роскошный Ноа Тейлор в роли Роджерса, дивная Анна Максвелл-Мартин в роли забитой и вечно перепуганной жены Роджерса.
Сэм Нилл, Миранда Ричардсон, Мейв Дермоди и Дуглас Бут тоже очень хороши и уместны, каждый в своей в роли.
Короче говоря, директору по кастингу мое всяческое почтение, на редкость сбалансированный каст вышел.
Что ещё? Да ничего, пожалуй. Ну разве что выскажу недоумение по поводу нефритовых солдатиков. Я, блин, три серии пыталась разглядеть в эти сталактитах и сталагмитах фигурки, но успехом это предприятие не увенчалось. Нужно было все-таки поставить что-то более аутентичное в усадьбу 1939 года, чем эти нефритовые кракозябры, могущие напоминать людям много чего, в зависимости от их, людей, степени испорченности. Упс.

image Click to view















































жанр: экранизация, актер: charles dance, писатель: агата кристи, актер: toby stephens, *рецензия, актриса: miranda richardson, раздел: сериал, актер: burn gorman, актер: aidan turner, актриса: anna maxwell martin

Previous post Next post
Up