Jonathan Strange and Mr Norrell: превью в BFI 13.04.2015

Apr 16, 2015 14:23

Я сейчас с трудом сдерживаюсь, чтобы не написать капслоком восемь абзацев про Марка Уоррена, потому что это aghfghdkfbsvkirbs. Но обо всём по порядку.

Идеальный тайминг такой идеальный. На следующий день после Olivier Awards добрые люди из BFI при содействии BBC показывали первые две серии Jonathan Strange and Mr Norrell, упускать такую возможность было глупо, поэтому я решила, что надо идти. Помимо двух первых серий я очень ждала Q&A с Марком Уорреном, Берти Карвелом, Тоби Хейнсом, Питером Харнессом и Ником Хиршкорном. Должны были ещё быть Эдди Марсан и Шарлота Райли, но из-за изменившихся графиков съёмок, к сожалению, отменились. Перед входом в зал радостный юноша одаривал пришедших кирпичами новым tie-in переизданием книги. Не то чтоб у меня не было своего экземпляра дома или мой чемодан - родственник ТАРДИС, но не надо мне подсовывать халявные книжки, особенно в том состоянии, в каком я была в понедельник.


Если вы читали книгу, то представляете себе содержание. Если нет, то прочитайте до просмотра, если есть время и возможность, хотя и без этого оно должно восприниматься очень здорово. По двум первым сериям можно сказать, что результат превосходит все ожидания: от адаптации материала для телеэкрана до актёрской игры. Я теперь страдаю, что продолжение мне светит где-то через месяц, но ожидание того стоит.

Первая серия знакомит зрителя с главными действующими лицами. Из Эдди Марсана просто потрясающий Норрелл, я сбилась со счёта, сколько раз мысленно ему аплодировала. Джонатан Стрендж в исполнении Берти Карвела - это просто праздник какой-то. Ну и что, что не рыжий, как в книге, это в данном случае не главное, потому что этот фонтан энергии и обаяния затмевает всё. Чилдермасс из Энзо Чиленти также вышел отличный, хоть, может, на мой взгляд и более "живой", нежели в оригинале, но это не мешает ни в коем случае. Марк Уоррен... МАРК УОРРЕН. МАРК УОРРЕН!!! Когда я только узнала, кого он будет играть, я пару дней бегала по потолку, потому что, на мой взгляд, более точного попадания быть не могло. Вот тут есть пара кадров, но, поверьте мне, они не передают всего даже отдалённо. Представьте себе Боуи в "Лабиринте" и умножьте где-нибудь на 50 - вот оно примерно настолько более пугающе. Оно ещё и снято потрясающе: персонаж Марка (fairy spirit, вызванный Норреллом) появляется в кадре столь же неожиданно для зрителя, как и для других действующих лиц, плюс в ряде сцен он виден лишь некоторым из героев, а для кого-то вроде и есть, но в то же время остаётся незаметным.

Во второй серии уже начинаются куда более серьёзные события: война с французами и активная помощь в оной сначала со стороны Норрелла, который предпочитает следовать книгам до буквы и предпочёл бы создавать как можно меньше шума вокруг себя и своей магии, хоть и откровенно доволен результатом и похвалой от сильных мира сего, а следом и со стороны Стрэнджа (вторая серия заканчивается его отъездом на континент), который за несколько месяцев интуитивно освоил немыслимые заклинания и сам не очень понимает, что и как он делает. Для него всё это ново и он поначалу в восторге от возможности научиться чему-то у Норрелла, который пока ещё рад появлению второго волшебника. Помимо уже упомянутых выше, стоит, конечно, отметить Винсента Франклина и Джона Хеффернана - просто посмотрите на них на экране, когда сериал выйдет, публика в BFI выла от восторга от этого double act'a. Моя личная радость на пять минут - новоиспечённый обладатель премии Оливье во второй серии. В шикарном наряде, шляпе и с текстом! Боюсь, мои соседи по ряду в BFI озадачились, чего меня так корёжило, да. Джон провёл на съёмках буквально день в прошлом году (собственный день рождения, между прочим), говорит, что даже за это время успел проникнуться атмосферой на площадке.

После показа Марк, Берти, Питер, Ник и Тоби отвечали на вопросы.


Рассказывая о том, как узнали об экранизации и получили роли, Берти и Марк поведали следующее.
Марк книгу не читал. Несколько лет назад во время съёмок в Африке он общался с Ричардом и Джуди (ведущими программы Richard and Judy Book Club), и Джуди сказала ему, что это их самая любимая книга и Марк идеально подошёл бы на роль, которую в итоге и играет. Когда же речь зашла непосредственно о съёмках, Марк сказал своему агенту, что хотел бы попробоваться на роль, выучил какой-то трюк, который показал во время прослушивания. Тоби Хейнс отметил, что вместо традиционных 20-ти минут они почти полтора часа прогоняли ряд сцен, настолько все впечатлились Марком. Я уже после всего, оказавшись рядом с Питером Харнессом, поблагодарила его за то, что Уоррен в касте, ну потому что см. начало поста.
Берти Карвел же был в курсе книжки, проникся Джонатаном, поэтому был безумно рад, когда узнал от агента, что ему предложили попробоваться на эту роль. Он в то время играл на Бродвее в "Матильде", записал "прослушивание" в своей квартире, вскоре после этого Тоби и Ник приехали в Нью-Йорк, проработали с ним несколько сцен и предложили роль.

По поводу изображения магии Тоби сказал, что они сознательно старались использовать как можно меньше спецэффектов, потому что по сюжету на начало 19-го века вот уже 300 лет в Англии не было настоящих волшебников и магия исчезла из страны, таким образом практически до конца второй серии прям чувствуется, что магию по-прежнему многое сдерживает, что ей никак не вырваться и не проснуться от многовекового сна. Даже корабли, созданные Норреллом, ещё пока не дают нужного эффекта. Когда же за дело берётся Стрендж, чтобы просто снять корабль с мели, становится понятно, что ситуация вот-вот в корне изменится, и Норрелл это прекрасно понимает. Кто-то прокомментировал эту сцену, на что Ник сказал: "Подождите, когда мы дойдём до Ватерлоо."

Рассказывая об адаптации книги для телеэкрана, Питер Харнесс сказал, что первые несколько серий охватывают примерно 200-250 страниц каждая, финальная же - последние 50 страниц (кто читал, тот помнит, насколько там всё насыщенно). Сюзанна Кларк об адаптации, само собой, знала, по поначалу особо не вникала. Когда же она прочитала все сценарии, она осталась очень довольна, а после посещения съёмочной площадки практически на ней поселилась. Но она ни в коем случае не диктовала Питеру Харнессу, что и как писать. Наоборот, читая очередной сценарий, она восхитилась тем, как дальше будет развиваться сюжет. Когда же ей сказали, мол, вы же сами это написали, она рассмеялась и ответила, что это было очень давно.

Даты показа на BBC пока нет, ориентировочно май (скажите нам что-нибудь, чего мы не знаем), так что остаётся только ждать. По опыту, предпоказы в BFI обычно проходят недели за 2-3 до телеэфира, так что, если это будут воскресные вечера, Джонатан Стрендж и мистер Норрелл придут на смену Полдарку 3-го мая, но ждём подтверждения.

После всего я решила, что не пропадать же кирпичу добру, и пристала к Марку Уоррену, чтобы он его подписал. Марк - само обаяние, я собрала остатки словарного запаса в кучу и поведала, что для меня прям лучшей новостью было, когда я осознала, кого он будет играть. Честно, лучшего кастинга быть просто не могло. Берти Карвел расточал обаяние неподалёку, так что с ним я тоже обменялась любезностями, поблагодарив за весь послужной список и сказав, как жду вообще развития событий, потому что ну нгых же. Берти ответил, что сам не может дождаться, когда всё это покажут по ТВ, потому что очень гордится результатом и рад, что ему довелось сыграть эту роль.

жанр: экранизация, актер: john dagleish, актер: bertie carvel, раздел: сериал, актер: marc warren

Previous post Next post
Up