Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
brissen
(Untitled)
Feb 09, 2019 10:06
Минутка аналитики (
Read more...
)
Leave a comment
Back to all threads
interpares
February 9 2019, 07:59:17 UTC
Я гдето вычитал, что sit on a face типа означает "сидеть на жопе ровно", не точно так, но вроде того. И обсер в рекламе произошел именно изза неверного перевода. Правда urban dictionary не знает такого выражения. Хз. За що купил.
Reply
brissen
February 9 2019, 08:04:06 UTC
Не сочтите за понт, но за многолетнюю языковую практику не встречал такого ни у британцев, ни у американцев, ни у австралопитеков...
Reply
interpares
February 9 2019, 08:11:57 UTC
Вот и я засумлевался, потому и лазил в UD, и потому же оставил себе место для маневра в виде "за шо купил"
Reply
brissen
February 9 2019, 08:14:38 UTC
Экий вы хитрован, сразу видно опытного эксперта!
Reply
interpares
February 9 2019, 08:16:32 UTC
У правельных людей учусь!
Reply
moscowrally
February 9 2019, 08:20:00 UTC
Как Паниковкий про б-га
Reply
Back to all threads
Leave a comment
Up
Я гдето вычитал, что sit on a face типа означает "сидеть на жопе ровно", не точно так, но вроде того. И обсер в рекламе произошел именно изза неверного перевода. Правда urban dictionary не знает такого выражения. Хз. За що купил.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment