Позавчера в ночи ехала на такси из подмосковного пансионата "Десна", возвращаясь с Фестиваля медленного чтения "Междуречье"
http://eshkofest.ru/mesopotamia/ , где четыре дня мы изучали библейские тексты, разбирая варианты рукописей и сравнивая переводы, забираясь - насколько позволяла подготовка и знания - вглубь древнееврейских и греческих первоисточников.
Единственного, " одного правильного" варианта понимания древних сакральных текстов быть просто не может по определению - как заметил один из ведущих курса, замечательный библеист Михаил Селезнев, "пока мы не встретимся с автором текста (если повезет), мы не сможем до конца понять, что он имел в виду".
Но в любом случае я была счастлива погрузиться в классическо-филологическое детство и вспомнить, как медленно можно читать тексты, придумывая замены, восстанавливая пропуски в рукописях, споря о трактовке того или иного падежа...
Первые три стиха: "В начале сотворил Бог небо и землю. Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою" (привожу в традиционном православном переводе) мы разбирали ровно 8 академических часов. Для меня любимый сборник раздаточных материалов фестиваля стал личным Розеттским камнем. Наконец-то, впервые за долгие годы, я поняла физически, собственной шкурой, как же когда-то происходило обучение: я, до сих пор не знающая (к стыду моему) даже ивритских букв, к концу фестиваля могла уверенна найти в древнееврейском тексте ключевые слова, а на слух и вовсе понимала более половины текста!
Но вначале было такси, и нужно вернуться к главному уроку, полученному мною на фестивале:
Таксист (кстати, славянин) поинтересовался, как мне понравился пансионат "Десна", нормальные ли там номера, хорошо ли кормили. Беседа, конечно, пошла дальше:
- Вы что, из Петербурга приехали в подмосковных пансионат отдыхать?
- Нет, я была на конференции.
- А что за конференция?
- Мы читали библейские тексты, сравнивая варианты переводы "Ветхого завета".
- Как интересно!
- Да, весьма.
Через небольшую паузу таксист интересуется:
- А при анализе вы пользовались последними источниками - например, шумерскими и аккадскими находками??
Выводов из этого может быть не менее двух, как и при трактовке текста: многие из нас скоро скоро будут зарабатывать извозом; но и та узкая прослойка единомышленников, ради которой я езжу на фестивали Эшколота, не так узка.
Надежда есть!!!