"У меня есть две профессиональные зависти, два восторга и два кейса, которые всегда восхищали.."

Nov 29, 2013 17:59



Интересный рецепт для решения межнациональных вопросов от Алисы Гордеевой, президента ГК BrandHouse:

"У меня есть две профессиональные зависти, два восторга и два кейса, которые всегда восхищали и вызывали маркетинговую зависть. Всегда. Я много лет хотела узнать как, при помощи каких инструментов, удается достичь двух вещей:

интеграции «понаехавших» в жизнь США и добровольную, а иногда эйфоричную сдачу еврейских детей в армию Израиля. Что? Что надо рассказывать фанатичным еврейским мамам, про которых анекдоты на всех языках мира, чтобы они с умилением показывали фото сыночка на танке и «как я им горжусь, он защищает нашу страну». А страх? А истерика? А слезы? А «никому не отдам, вы его там убьете»? Как тонко надо было работать государству со своими гражданами, как надо было заразить общей идеей, чтобы изменить философию Jewish mom, формировавшуюся веками. И второе. Что надо было сделать, чтобы из людей, верующих во всех богов Земли, понаехавших со всех тьмутараканей мира (про культуру, обычаи и воспитание молчу) итак, что надо было сделать, чтобы строители вавилонской башни превратились в один народ. С израильской армией мне еще предстоит разобраться, а в американском компоте я уже начала кое-что понимать.

Прошедшей осенью я забирала 6 летнюю дочь подруги из школы. Был третий день занятий. В классе, кроме американцев, чьи предки приехали в 17 веке, дети из Японии, Индии, Сомали, Китая, Ливии, Пакистана, Доминиканы, Бангладеша и еще 5 непроизносимых названий. По-английски говорит 10% класса, частично понимает язык еще 7%. И вот эта компания начала грызть гранит. В первый день занятий им на пальцах, на картинках, на видео показали и объяснили, как проявлять уважение к другим людям. Им показали и объяснили, что вы можете выглядеть по разному, у вас могут быть разные традиции и привычки, но коль мы все оказались в США, первое, что мы делаем, это уважаем другого. «Вот смотри как важно проявлять уважение», в захлеб мне рассказывала 6 летняя Катя, «ты можешь упасть и со стороны это будет выглядеть смешно, но тебе будет больно и обидно, а если я подбегу и помогу тебе встать, если я проявлю уважение, тебе будет приятно, правда?»

«Правда», сказала я, так и не поняв, как не знающей ни одного слова по-английски Кате могли объяснить такие сложные вещи.

Пять лет назад наша компания открыла офис в Вашингтоне, и теперь я по нескольку месяцев живу в США. Весной этого года я сама попала на курсы английского языка для взрослых и шутила, что учусь с женами дипломатов и уборщицами. В классе 40 человек. Любой учитель географии позавидует. Подобных классов для взрослых очень много, они финансируются государством, преподают в них в основном не школьные учителя, а люди разных специальностей, ушедшие на пенсию. Страна давно и последовательно занимается интеграцией приезжих.

Изучаем грамматику. В учебнике примеры (вставьте слово, поставьте глагол в нужном времени и т. п.) ненароком рассказывающие о правилах жизни в стране. (Просто, когда есть правила и они понятны, то объяснить их же не сложно). При отработки коммуникативных навыков разбирает кейсы из учебника, например, «Вы пришли из магазина и обнаружили, что Ваш ребенок взял с полки игрушку, Ваши действия после того, как Вы поговорите с малышом и дальше пять вариантов поведения, принятого в обществе. В следующий раз кейс про то, как знакомиться в баре, следом кейс про гигиену (антибактериальные стельки, ежедневное мытье головы, дезодоранты и т. п.). Не навязчиво между делом приезжим объясняют как принято себя вести в обществе. Так же не навязчиво учат работать с проектами, писать резюме, вообще писать складно и ярко (учат тому, чему меня учили на журфаке, совсем не каждый носитель русского языка знает эти секреты). Учат ставить цели, разбивать их на подцели, подцели разбивать на мелкие задачи и ставить сроки. В итоге получается легко и просто. Ты можешь достичь всего. Всего! Множество инструментов, которые я как предприниматель изучала на тренингах личностного роста или в рамках программы «Управление в стиле коучинг» моим соученикам дают на курсах английского языка. Т. е. не языку учат, а жизни и успеху. Всех. И сегодняшних уборщиц тоже.

США очень регламентированная страна, там очень много правил и норм. Но я легко могу у любого узнать, как корректно и некорректно вести себя в той или иной ситуации. Эти правила знают все, поэтому им легко следовать.

Любят ли американцы иммигрантов? В душе нет. Не очень любят акцент в бизнес- переговорах, не особо радуются мужчинам в деловых костюмах с огромными тюрбанами на голове или женщинам в паранджах, это, если честно. Но. Они могут ворчат в своих мыслях, a публично проявить или высказать подобные идеи невозможно, это моветон.

Как американцам удается быстро и легко интегрировать весь этот фестиваль ежедневно приезжающий в страну?

Если к вам в дом пришли гости и нагадили прямо на обеденный стол, так это не они «чурки неотесанные», а вы им при входе не рассказали, где в доме туалет, где умывальник, что курить на балконе, с детьми шепотом, к жене подойдешь - вот лестница с которой я тебя спущу. А теперь, дорогой гость, пожалуйста к столу, будем тебя угощать и за жизнь говорить."

кейс, США, интеграция «понаехавших», евреи, Россия

Previous post Next post
Up