Вот и прошёл январь.
Пролетел, как опавший лист на порывистом колком осеннем ветру. Пора подводить итоги, пора смириться с данностью, пора учесть и научиться жить с полученным опытом, с совершёнными ошибками, с произошедшими переменами. Хочется вырыдаться в подушку, а лучше в чьё-то теплое плечо, но - сейчас это не модно; парни не плачут - это не
(
Read more... )
Reply
Кстати, всё хотел спросить - а почему "11"? ;)
Reply
Reply
По-тайски "สิบแปด" (читается как "сип-пэт", "sip-pet") - значит "восемнадцать" :)))
Reply
Reply
Ну да, по-английски "sippet" значит "ломтик, кусочек" :)
Reply
Reply
Leave a comment