Противопоставление поверхностной оцепенелости героя и внутренней его напряженности поддерживается пресуппозициями первого и второго 8
предложений третьей строки: догадки Ты живо; ты дышишь; ... имеют в пресуппозиции сомнение в одушевленности внешне неподвижного, мертвого Моря. Кажущиеся тривиальными утверждения отрицают пресуппозицию.
Проследим теперь за фонетическими особенностями третьей строки. С синтаксическими ритмами полностью согласуются ритмы цезур. Здесь мы впервые встречаемся с метрическими словами, состоящими из двух акцентных, совпадающих с грамматическими. Ты как в первом, так и во втором предложении имеет хотя и слабое, но все же собственное ударение. Это хорошо слышно, если обратить внимание на редукцию. В безударных слогах гласный верхнего подъема среднего ряда [y] всегда переходит в закрытое шва [ï], гласный среднего же ряда, но полуверхнего подъема, в случаях же образования метрического слова, в котором [y] играет роль компонента с ослабленным, не фразовым ударением, оно продолжает оставаться гласным верхнего подъема среднего ряда, по положению ничем не отличающимся от ударных [y] в дышишь, живо. Таким образом, акцентная характеристика в этих случаях расходится с метрической. За единственное ударение обычно в таких случаях принимается фразовое, совпадающее с метрическим. Первые грамматические слова двух первых предложений короче стопы в три раза. Поэтому ударение в них ослабляется, и они метрически причисляются к разряду безударных слогов. Разбиение метрических слов на акцентные дополнительно подчеркивают учащенный ритм цезур. Все метрические слова третьей строки совпадают со стопами. Таким образом, по моему определению в ней три цезуры. Роль их в данном случае совпадает с ролью синтаксического ритма, функции которого описаны выше. В дополнение к этой функции у второй, медиальной цезуры появляется функция разделения всей строки на два противопоставленных полустишия. О сути противопоставления я скажу чуть ниже. Слитная организация первой полустроки вопреки паузальным цезурам, разрубливающим полустроку пополам, обеспечивается точной и густой вокалической аллитерацией ударных гласных на [ý]. Их в полустроке четыре. Гласные безударных слогов относятся к одному ряду с [y] и соседствуют с ним по подъему. Все они неогублены. Медиана не пропускает вокалическую гармонию на [y] во второе полустишие, и разрыв аллитерационной цепочки ударных гласных в связи с нагруженностью цезур дополнительными функциями служит единственным сигналом хотя и слабого, но все же противопоставления двух полустиший строки. Во втором полустишии начинает раскрываться тайна, которую Море скрывает под внешне спокойной личиной. Лексема СМЯТЕННЫЙ по тревожности коннотаций гармонирует с лексемой БЕЗДНА. Это оформляется тем, что СМЯТЕННЫЙ в строке, как ЛАЗУРНЫЙ и БЕЗДНА в своих, занимает третью позицию и выключенностью ее из вокалической гармонии, как с предшествующей аллитерационной цепочкой ударных гласных, так и с последующей на [o] - [u]. Ее открывает словоформа любовью. Продолжается эта цепочка в четвертой строке. Гармония на [o] - [u] продолжает мелодическую тему моря, начатую в первой строке. В сочетании с консонантной гармонией на [t] - [d] мелодия гласных создает контрапункт, построенный практически по законам музыкального произведения. Консонантная аллитерация в строке отвечает за звучание темы внутреннего мира Моря, начало которой прозвучало в конце второй строки. Релевантными позициями здесь по-прежнему остаются инициаль фонетического слова и инициаль ударного слога. Точность консонантной аллитерации по третьей строке можно определить в 0,9: в ней задействованы [t] и [d].Консонантную гармонию третьей строки с точки зрения полноты можно 9
оценить как 1/2 для инициалей акцентных слов и 2/3 для инициалей ударных слогов.
В четвертой строке заканчивается описание тайны Моря. Рисунок соотношения границ акцентных слов и границ стоп в этой строке совпадает с таковым первой строки: Тревожно\ ю думой \\ наполне\ но ты. В середине - паузальная медиана, которая в этой строке лишь поддерживает общее правило данного блока: строка разделяется медианой на два полустишия. В строке вновь появляется вокалическая аллитерация, начатая еще в предыдущей строке словоформой любовью. Позиция - та же, ударная гласная. Эта аллитерация слегка (на 0,9) нарушается во втором акцентном слове (думой) и полностью отсутствует в последнем. Полнота аллитерационной цепочки (с учетом [u]) 4/5, а строки - 3/4. Функциональная нагрузка аллитерационной цепочки - связать описание тайны в единое целое. Консонантная гармония продолжает цепочку, начатую еще во второй строке. Точность аллитерации по-прежнему 0,9, полнота (если не различать гармонию инициалей акцентного слова и ударного слога) - 1/2. Из аллитерационного ряда вновь, как и в первой строке выпадает третье акцентное слово. Оно выполняет ключевую семантико-ассоциативную функцию. Лексема БЕЗДНА задает, как уже было сказано выше, пространство внутреннего мира главного персонажа, но пространство пустое. В конце третьей строки (смятенной любовью) и в начале четвертой (тревожною думой) задаются состояния, наполняющие бездну, и третье слово четвертой строки связывает их и бездну в единое целое. Дума и любовь, кроме того, составляют тайну Моря, хотя открывается эта тайна с помощью указанных слов лишь наполовину. 'любовь' - двухвалентный предикат. Первую его валентность заполняет Море, референт, заполняющий его вторую валентность, остается неизвестным, неизвестным остается и референт, заполняющий вторую валентность лексемы ДУМА. Эта неопределенность создает по теории Карла Бооста напряженность, удерживающую внимание читателя. Разрешение первой напряженности приходится на второй блок, а второй - на четвертый.
Приложение 1. Текст.
МОРЕ
э л е г и я
Безмолвное море, лазурное море,
Стою очарован над бездной твоей,
Ты живо; ты дышишь; смятенной любовью,
Тревожною думой наполнено ты.
Безмолвное море, лазурное море,
Открой мне глубокую тайну твою:
Что движет твое необъятное лоно?
Чем дышит твоя напряженная грудь?
Иль тянет тебя из земныя неволи
Далекое светлое небо к себе?
Таинственной, сладостной полное жизни,
Ты чисто в присутствии чистом его:
Ты льешься его светозарной лазурью,
Вечерним и утренним светом горишь,
Ласкаешь его облака золотые
И радостно блещешь звездами его.
10
Когда же сбираются темные тучи,
Чтоб ясное небо отнять у тебя -
Ты бьешься, ты воешь, ты волны подъемлешь,
Ты рвешь и терзаешь враждебную мглу...
И мгла исчезает, и тучи уходят,
Но, полное прошлой тревоги своей,
Ты долго вздымаешь испуганны волны,
И сладостный блеск возвращенных небес
Не вовсе тебе тишину возвращает;
Обманчив твоей неподвижности вид:
Ты в бездне покойной скрываешь смятенье,
Ты, небом любуясь, дрожишь за него.
1822
Приложение 2.
Определения:
Под грамматическим словом будет пониматься клитическая морфема или цепочка непрерывно синтаксически связанных друг с другом корневых и аффиксальных морфем, содержащая не более одной флексии.
Под клитическим грамматическим словом будет пониматься грамматическое слово, состоящее из одной клитической морфемы.
Под корневым грамматическим словом будет пониматься цепочка непрерывно синтаксически связанных друг с другом корневых и аффиксальных морфем, содержащая не более одной флексии.
Под акцентным словом будет пониматься объединение корневых и клитических грамматических слов, содержащее одно ударение.
Под метрически сильным акцентным словом будет пониматься акцентное слово, в котором ударение не ослаблено и стоит на метрически ударном слоге.
Под метрически слабым акцентным словом будет пониматься акцентное слово, в котором ударение ослаблено и выявляется только на том основании, что в его ударном слоге отсутствует редукция гласной, и в котором его ударный слог оказывается в позиции метрически безударного слога (ср. т`ы ж´иво...).
Под метрическим словом будет пониматься цепочка примыкающих друг к другу метрически слабых и одного метрически сильного акцентного слова, не разделенных границами стопы (ср. приведенный выше пример).
Под тактом будет пониматься цепочка акцентных или метрических слов, расположенных между двумя паузами.
Под словоразделом или квазицезурой я буду понимать позицию, в которой совпадают граница метрического слова (словораздел) и граница стопы.
Под цезурой будет пониматься структурно, функционально или семантически нагруженная квазицезура. Функции цезуры всякий раз должны указываться.
Под паузальной цезурой будет пониматься цезура, осложненная паузой, т.е. случай, когда в одной позиции совпадают границы стопы, метрического слова и такта.
Инициаль слога - цепочка фонем в слоге, предшествующая гласной.
Медиаль слога - гласная данного слога.
Финаль слога - цепочка фонем в слоге, следующая за гласной.
Аллитерация. В стиховедении различаются собственно аллитерация как консонантная гармонизация стиха и ассонанс как гармонизация стиха вокалическая. Я считаю, что подобное терминологическое разделение двух сходных явлений с тесно переплетающимися функциями неправомерно, поскольку отдаляет два эти понятия друг от друга, поэтому в качестве обобщающего и для термина аллитерация и для термина ассонанс я буду использовать термин аллитерация, уточняя его определениями консонантная и вокалическая. И в вокалической и в консонантной аллитерации я буду различать точную и неточную. По позициям будут выделяться в рамках вокалической аллитерации аллитерация ударных, безударных слогов и смешанная; в рамках консонантной аллитерации - аллитерация инициалей ударного слога, аллитерация финалей ударного слога, аллитерация инициалей первого слога акцентного слова,
11
аллитерация финалей последнего слога акцентного слова, смешанная консонантная аллитерация. Фонемы, входящие в аллитерационный ряд, составляют аллитерационную цепочку. Цепочки эти могут быть прерывными и непрерывными. Кроме того, аллитерация может быть горизонтальной, а может быть вертикальной.