Jun 29, 2015 07:59
Скажите мне, а вот те журналисты, которые пишут во всякие новостные ленты (в "Фонтанке" в частности) - у них с русским языком как? Новость дня (одна из): "Мужчина пырнул ножом сожительницу (...) Выяснилось, что он приревновал даму сердца и пырнул ее в живот".. Пырнул, да... Какое прекрасное слово. И синонимов ему нет. Вааще. Никаких. "Ударил" или "нанёс удар" - это, конечно, слишком пресно, да... Непонятно только, почему "пырнул", а не, скажем, " ё@нул": оно ж ещё более ёмко и красочно...
сми,
вмря