«Живем одним днем»: российские издательства о книжной индустрии

Apr 29, 2022 14:23


В рамках марафона «Книги остаются» мы поговорили с издательствами об их работе в новых условиях. Вот здесь можно прочитать первую часть интервью, а сегодня представляем вторую часть: «Фантом Пресс», «Городец», «Лимбус Пресс», Rideró и «Этерна» рассказывают, почему книги дорожают и какие темы сегодня интересуют читателей больше всего.





Иллюстрация: Саша Пожиток, Букмейт. Фото: Varun Gaba, unsplash.com

Что изменилось в вашей работе после февраля 2022 года?

Игорь Алюков, главный редактор издательства «Фантом Пресс»: Изменилась не столько сама работа, сколько перспективы, общее настроение. Невозможно строить не только долгосрочные планы, но даже с горизонтом в пару месяцев. И хотя пока мы работаем в обычном ритме, что будет уже летом - неведомо.

Цены на бумагу начали расти еще год назад, но сейчас процесс приобрел совершенно непредсказуемый характер: типография гарантирует цену только на семь дней, а из-за перебоев с бумагой сдать книгу в печать нужно месяца за три до ее выхода; стоимость за это время может измениться радикально. Скоро ухудшится и качество бумаги. Пока что мы этого не почувствовали, у нас был запас финской бумаги, но, когда она кончится, придется перейти на серую, грубую бумагу.

Так что книги будут не только дороже стоить, но и хуже выглядеть.



На следующий же день после начала известных событий мы написали всем зарубежным агентам, с которыми плотно общаемся, изложили свою позицию и призвали не прерывать сотрудничество. Практически все откликнулись со словами поддержки. Но есть и те, кто приостановил сотрудничество, например Penguin Random House. К счастью, у нас не слишком острая ситуация в этом смысле. В ближайшее время нам не нужно возобновлять заканчивающиеся контракты на наши бестселлеры. Еще у нас солидный запас купленных книг, которые находятся в разной стадии подготовки - более 50. В обычное время мы выпускаем не более трех книг в месяц, так что это хорошая база.





Мы восстановили оплату с любых российских карт. Стоимость подписки осталась прежней!

В целом же не делаем никаких прогнозов. Вот мы планировали участие в весенней выставке Non/fiction, а ее отменили за четыре недели - что уж говорить о более отдаленном будущем. Нас очень радует поддержка читателей в соцсетях, хотим их поблагодарить. Но всерьез помочь, пожалуй, может только завершение всего этого ужаса.

Ольга Тублина, генеральный директор издательства «Лимбус Пресс»: Сильно изменилась ситуация с типографиями. Например, цена на печать книги Дарио Фо по сравнению с январем выросла в два раза. Да, в пандемию типографии закрывались и не работали (карантин в цеху или на всем производстве), но цены так сильно не поднимались. А теперь звонят менеджеры и говорят: у нас осталось столько-то бумаги, либо сейчас делайте заказ, либо потом уже непонятно что будет. Насколько мы поняли, проблема в недостатке химических компонентов, из-за чего новую бумагу нужного качества просто не произвести. Но вроде бы они сейчас начинают появляться - видимо, закупают в других странах.

Скорее всего, будем печатать тиражи частями - в зависимости от количества бумаги и популярности книги.

Хотя уже и не знаем, рентабельно ли сейчас вообще издавать книги: большие тиражи мы боимся делать, а маленькие, если на них распределить гонорары автора, переводчика, дизайнера, редактора, корректора, становятся очень дорогими. Мы в каком-то смысле живем одним днем: цены постоянно меняются в зависимости от курса доллара, наличия бумаги и других факторов; стоимость тиража пересчитывается - то увеличивается на 8-10%, то уменьшается на 16%; сегодня типография готова взять книгу в работу, завтра - нет.





Пересказ знаменитого скандинавского эпоса, благодаря которому в обиход современного фэнтези вошли такие существа как эльфы, гномы и тролли. Илья Бояшов «Старшая Эдда»

От зарубежных коллег мы получили несколько писем поддержки со словами: «Мы все понимаем и надеемся, что ситуация разрешится». По тем правам, которые уже куплены, никто с нами контракты не разрывает. С покупкой же новых прав сейчас будут проблемы: непонятно, как, например, переводить деньги. За это время у нас не прошли платежи за три книги, но агентства отнеслись с пониманием и готовы ждать.

В любом случае мы продолжим работу над книгами, которые готовились к выходу в 2022 году - постараемся обязательно выпустить серию эпосов в пересказе современных писателей: «Одиссея», «Гильгамеш», «Слово о полку Игореве». Новые книги пока не рассматриваем - непонятно, что будет дальше. Вообще рутинная работа, конечно, помогает не сойти с ума.

Елена Дорофеева, куратор скандинавской серии «НордБук» издательства «Городец»: Учитывая, как дела у типографий, что происходит с курсом валют, как реагируют на ситуацию зарубежные авторы и литературные агентства, мы по-новому посмотрели на свои проекты - выделили те, что будут продолжены, а другие пока отложили.

В пандемию тоже было сложно, но было какое-то всеобщее единение, все старались помогать друг другу - я имею в виду отношения с зарубежными партнерами. Отменили книжные ярмарки, но открыли множество возможностей для общения онлайн: видеоконференции с издателями и литературными агентами, презентации и встречи с авторами. Сейчас же много непонимания и разобщенности, даже страха; нужно быть очень деликатным, чтобы тебя не поняли неверно. Международная ассоциация издателей приняла решение прекратить сотрудничество с российскими государственными организациями, а также некоторыми крупными издательствами.

Обсуждался и вопрос полного бойкота российских издателей, но все-таки он не был одобрен большинством членов ассоциации.

Случаев отказа продавать права в Россию пока единицы. Что касается скандинавских, итальянских, французских издательств, с которыми мы непосредственно работаем, то никто не говорил нам о разрыве отношений - напротив, мы получали письма с выражением понимания и сочувствия к издателям, которые, в общем-то, незаслуженно страдают в этой ситуации. Сейчас, как никогда, важно продолжать издавать книги.





Отставного солдата вновь призывают на службу в действующую армию во время Первой мировой. Ярослав Гашек, Карел Ванек «Похождения бравого солдата Швейка»

Бумага подорожала, есть большие проблемы с мелованной бумагой для иллюстрированных изданий. Типографии изменили условия работы: заказы принимают только по предоплате, цены фиксируют всего на один день. Это очень усложняет работу, а главное, повышает стоимость книги для покупателя.

Вся эта неопределенность влияет и на чтение. В конце февраля и в марте мы отметили рост продаж книг по психологии, в том числе о депрессивных расстройствах и саморазвитии, поисках себя («Сам себе коуч»). Среди лидеров продаж была и книга «Как выжить в современной тюрьме». Хорошо продается фантастика, скандинавские детективы, классика: «Похождения бравого солдата Швейка», «Двенадцать стульев», «Золотой теленок».





Загадочные события, происходящие в закрытом городе Покров-17 в октябре 1993 года, как-то связаны с боями, проходившими здесь в декабре 1941-го. Александр Пелевин «Покров - 17»

Несколько книг, которые весь прошлый год были в нашем списке бестселлеров, продолжают в нем оставаться. Это роман Александра Пелевина «Покров-17», получивший в 2020 году литературную премию «Национальный бестселлер», и книга «Сто текстов о языке», написанная экспертами «Тотального диктанта». Также две недавние новинки нашли хороший отклик у читателей - роман знаменитого итальянского кинорежиссера Паоло Соррентино «Правы все» и книга «Любовь к жизни» - автобиография Мари Фредрикссон, солистки известной шведской группы Roxette.

Ждем, что российскую книжную индустрию будут поддержат - например, давно идут разговоры об отмене НДС на книжную продукцию. Сейчас это было бы особенно важно, такая мера помогла бы стабилизировать цены. Очень выручает профессионализм и сплоченность нашего коллектива, который продолжает работу, несмотря ни на что.

Екатерина Шляхова, директор по маркетингу издательского сервиса Rideró: Мы продолжаем поддерживать авторов со всего мира, выкладываем их книги для продажи на разных площадках и в магазинах, выплачиваем роялти, печатаем и доставляем тиражи. Разве что пришлось заменить некоторые иностранные сервисы российскими, но пользователи этого не заметили.





Эта книга поможет избавиться от навязанных стереотипов по поводу путешествий и откроет их новую эстетику. Кирилл Куталов «Запрещенные фрукты. Травелоги и рассказы»

Большинство наших зарубежных авторов - русскоязычные люди, которые живут в самых разных странах от Беларуси до Австралии. Они по-прежнему выкладывают книги, и мы не наблюдаем сколько-нибудь значимого оттока. Творчество, писательство - самый созидательный способ выразить свои эмоции и поделиться ими с миром.

Да, бумага растет в цене, типографии поднимают цены. Мы не без труда нашли и выкупили оптом офсетную бумагу хорошего качества, сделали запас и можем, как и раньше, печатать книги. В последний месяц хорошо покупали фэнтези и фантастику, антиутопии, книги по практической психологии и по экономике.

Из забавного: в марте был скачок продаж книги по самогоноварению. Чуть позже подросли продажи книг о садоводстве и огородничестве.





У Ярославы есть три оружия: фотокамера, ветер и знания. Когда мечта приводит ее на далекий остров, где дремлет опасная сила, она не раздумывая принимает вызов стихии. Алиса Ханцис «Дух геометрии»

Нас греет мысль о том, что мы делаем благородное дело - помогаем начинающим авторам воплотить их мечты и идеи в жизнь, взять свою книгу в руки. И открываем новые имена в современной литературе - книги некоторых из них уже стали бестселлерами. Это Владимир Савельев, Кирилл Куталов, Алиса Ханцис, Анна Чухлебова, Александра Хмарская.

Делать какие-либо прогнозы сейчас - это как предсказывать погоду на месяц без метеорологических приборов. Слишком многое зависит не от рынка самиздата, а от внешней ситуации, данных о которой заранее нет. Rideró и дальше собирается публиковать книги бесплатно, номинировать авторов на премии, а также обучать и вести их по писательскому пути. Для этого мы открыли для бесплатного доступа вебинары, мастер-классы и обучающие курсы по писательскому мастерству, созданию и продвижению книги.

Ирина Кулюкина, заместитель главного редактора издательства «Этерна»: Все знают строки Александра Кушнера:

Времена не выбирают,
В них живут и умирают.
Большей пошлости на свете
Нет, чем клянчить и пенять.
Будто можно те на эти,
Как на рынке, поменять.

У всех издательств - больших и маленьких (а наше - маленькое) схожие симптомы кризиса. При этом мы в каком-то смысле даже в более выигрышном положении, потому что каждый наш сотрудник и швец, и жнец, и на дуде игрец. Книга существует несколько тысячелетий, чего только не происходило, а она ничего - живет. Книжный рынок, конечно, меняется на наших глазах, но и жизнь меняется. Так как нас иногда называют ведущим издательством по истории моды, можно использовать такую аналогию. Жизнь переменчива, как мода, каждый сезон что-то новенькое, а любовь к книге и чтению - это как стиль человека, его индивидуальность, самобытность, узнаваемость.

Больше ссылок на книги, а также что работники издательств читали в последнее время не по работе - в продолжении материала здесь

В первой части разговора участвовали «Альпина нон-фикшн», «Издательство Ивана Лимбаха», издательство «Есть смысл» и ИД «Питер»: читайте здесь.






Bookmate Review - такого вы еще не читали!

список книг, россия, книги, интервью, общество, бизнес, писатели

Previous post Next post
Up