Варвара Феофанова: «Плохие парни всем нравятся. По крайней мере, такие, как Печорин»

Feb 10, 2022 11:32


Актриса Варвара Феофанова, исполнительница одной из главных ролей в популярном ситкоме «Мне плевать, кто вы», озвучила для Букмейта книжный сериал «Ведьма, пришедшая с холода». Редактор Bookmate Journal Владимир Еремин поговорил с Варварой о разнице между работой над аудиокнигами и съемками в кино, привлекательности плохих парней в литературе и романтичности Андрея Платонова.





Варвара Феофанова - актриса, озвучившая для Букмейта книжный сериал «Ведьма, пришедшая с холода». Фото: Елена Балакирева



- Вы озвучили книжный сериал «Ведьма, пришедшая с холода» о войне агентов КГБ, ЦРУ и волшебниках. Какие у вас были впечатления первый раз, когда вы прочитали книгу?

- Первые впечатления были довольно шокирующие. Там ты погружаешься в непонятный мир, который сочетает в себе совершенно несочетаемые вещи: Пражская весна и ведьмы! Если сперва это поражает, то с каждой главой ты все больше принимаешь правила игры. Так что читать это произведение было удивительно. И я благодарна Букмейту, потому что сама бы не наткнулась на книгу. Для легкого чтения я бы точно ее не выбрала.





Чехия, 1970 год. Агенты КГБ и ЦРУ ведут невидимую войну за сферы влияния, еще не зная, что вскоре Прага окажется в центре противостояния волшебников. Макс Глэдстоун, Линдси Смит «Ведьма, пришедшая с холода. Эпизод 1. Долгая холодная зима»

- Кто из персонажей вам больше всего понравился или запомнился?

- Зерена Пулноц - светская дама, которая всем пудрит мозги и думает, что она самая умная. Она жена агента КГБ и устраивает светские встречи, на которые приглашает и цэрэушников, и кагэбэшников, и англичан, и чехов - всех вместе. Для них это возможность пообщаться друг с другом и выведать тайны. Я бы хотела сыграть ее, люблю таких персонажей.

- А вы бы смогли работать агентом спецслужб?

- Нет. У меня язык как помело! Я все разболтаю, даже не во сне. Мне очень сложно удерживать секреты и сплетни, поэтому вообще не моя тема. Но играть в это, конечно, прикольно. Кто не хочет сыграть шпиона? Мне кажется, что все актеры хотели бы немножко побыть Томом Крузом.





Варвара Феофанова. Фото: Елена Балакирева

- Как вам формат книжного сериала? Насколько он похож на обычные киносериалы?

- Это сложнее воспринимать, чем киносериал, где чаще всего довольно простые для понимания диалоги - они похожи на то, как люди разговаривают в жизни. А в книжном сериале много причастных и деепричастных оборотов, и трудно включиться в повествование. Но вместе с тем это здорово, потому что те же самые аудиокниги похожи на то, как в детстве родители читают книгу ребенку. Такая техника провоцирует развитие фантазии - ребенок себе придумывает, как все выглядит. И самой мне нравится то, что я не вижу всего, но могу придумать внешность персонажей.

- Вы озвучили эту книгу совместно с вашим мужем Артемом. Каково вместе с супругом чем-то таким заниматься?

- Мы постоянно занимаемся совместной работой, поскольку оба актеры и вместе учились. Поэтому уже десять лет с ним делаем разные проекты, и это был очередной опыт. Однако мы практически не пересекались, поскольку записывались в разные дни и обсуждали свои впечатления уже дома.

Сейчас, когда вышел сериал, мы наконец послушали, как все в итоге звучит. Представлялось все совсем по-другому! На первой записи я не знала, как лучше все делать. Я стесняюсь читать вслух - мне кажется, что у меня очень плохо получается. Мне сложно на этом сконцентрироваться на протяжении долгого времени, несмотря на мое актерское образование. И поэтому я приехала домой и сказала Артему, что попыталась озвучить свою часть довольно просто, скупо, не разыгрывая персонажей. Предложила ему работать в таком же стиле. Он сказал: «Да».

Потом я приехала на следующую запись, и мне Надя Маркелова, продюсер Букмейта, сказала: «Артем делает все совсем по-другому». Я говорю: «В смысле? Мы же договорились!» Но потом поняла, что это на самом деле круто - в книге идет речь о двух разных мирах, и правильно, что они звучат по-разному.





Варвара Феофанова с мужем Артемом. Источник: instagram.com/varvara_feofanova

- А в чем разница между записью аудиокниг и работой в кино?

- На съемках приходится очень долго ждать, пока сделают грим, выставят свет, подготовят декорацию. Часто бывает, что ты готовишься к какой-нибудь маленькой сцене на 20 секунд, а ждешь ее три часа. И ты уже зарядился на нее, потом перегорел, потом снова зарядился, потом опять перегорел. Но благодаря тому, что в кино я работаю и голосом, и лицом, и телом и могу это делать по-разному, мне все равно интересно, несмотря на ожидание.

- Вот вы уже упомянули нашего продюсера Надежду Маркелову, которая помогала вам записывать «Ведьму…». В чем заключается роль продюсера в записи аудиокниги и в чем его отличие от кинопродюсера?

- В кинопроизводстве ты редко общаешься с продюсером, особенно когда ты начинающий артист. Редко бывает так, что продюсер идет на контакт. Он занимается другими вещами, только знает о тебе. А в записи аудиокниги есть прямой контакт с продюсером, который тебе помогает. Надя, к примеру, постоянно меня корректировала, если я неправильно произносила - ударения или что-нибудь еще.

- Вы недавно стали мамой, и это не мешает вам много сниматься в кино и браться за озвучку аудиокниг. Как вам удается совмещать карьеру и семейную жизнь?

- По-моему, для многих людей невозможно выбрать между карьерой и семьей без вреда для психики. Если хочешь, чтобы твоя семья была счастлива, то нужно очень четко понимать, кто ты и чего хочешь. Лично я без работы буду страдать, и от этого будут страдать мои близкие. Поэтому я вынуждена много работать. А мои близкие - спасибо им - с пониманием ко всему относятся.

- Вы снялись в сериале «Мне плевать, кто вы». Вы там играете Дашу, соседку главного героя, который съезжает от своей мамы. По-вашему, чем интересен этот сериал и почему его нужно посмотреть?

- На мой вкус это просто хороший сериал. Там офигенный актерский состав, классный сценарий. Мне вообще очень нравится замысел шоу, и я давно хотела в чем-то подобном сняться, потому что сама люблю ситкомы типа «Друзей». Похожие комедии с сериями по 25 минут, где плотная динамика, быстрый темп и есть только человеческие взаимоотношения. «Мне плевать, кто вы» - именно такой сериал, и мне кажется, что он получился очень крутым.





Кадр из сериала «Мне плевать, кто вы» с Варварой Феофановой. Источник: kinopoisk.ru

- Ваша героиня - достаточно ехидная и саркастичная девушка, как будто она противоположна вам в реальной жизни. Насколько сложно играть персонажа, который «вы наоборот»?

- Думаю, у меня мало общих черт с героиней сериала. Но вот моя подруга сказала: «Мне кажется, Даша - как будто твой внутренний голос, который ты не озвучиваешь». И, наверное, это правда. Как будто бы я так думаю, но не говорю. Могу жестко и агрессивно шутить в ближнем кругу, где подобное дозволено. Но не могу так себя вести с человеком, с которым мы первый раз видимся. А Даша - может. Она это делает из-за своих психологических проблем, которые разрешает с помощью сарказма. По-моему, не столь уж и плохо - выражать эмоции через юмор.

- «Мне плевать, кто вы» можно посмотреть и по телевизору, и в интернете. Что вы думаете о противостоянии интернета и телевидения?

- Сама я пользуюсь только интернетом, практически не смотрю телевизор. Но не думаю, что телевидение легко сдастся - там очень большие деньги. Владельцы каналов много зарабатывают, и они не смогут просто перейти в интернет без серьезных потерь. Есть сериал - «Наследники» (США, 2018 год), в котором рассказывается об огромной компании, владеющей многими медиаактивами, в том числе и телеканалами. И вот там как раз поднимается эта тема: владелец компании, пожилой мужчина и отец семейства, явно уже сдает и многого не понимает. Его дети борются за право стать преемником семейного бизнеса, у них отвратительные отношения друг с другом, и они ужасно себя ведут. С отцом они часто вступают в противостояние и говорят: «Папа, сейчас все в интернете, нужно туда вкладывать деньги». А он говорит: «Нет, нам нужен телевизор. Мы должны выпускать новости, нас смотрят люди». И мне кажется, что в сериале показана правда - это во многом конфликт поколений.

- Как вы относитесь к популярности актеров в соцсетях? К примеру, в инстаграме. Насколько он важен, количество подписчиков на что-то влияет?

- Однозначно влияет. Мне кажется, люди сейчас 90% своего свободного времени проводят в инстаграме. В результате он как твоя постоянная обложка. Это очень страшно, потому что сложно себя как-то идентифицировать. Можно сказать, что я мама, жена, дочь, актриса. Неплохо танцую, иногда пою. Это внешние опорные точки моей жизни, но как их перевести в инстаграм - вообще непонятно. И чего хотят люди, я тоже не понимаю.

После выхода сериала мне там пишут много классных вещей, но еще очень большой процент людей просто обсуждает мою прическу. И говорят: «Ты стремно в жизни выглядишь, а в сериале у тебя классная прическа, сделай так же!» Я не могу серьезно реагировать на то, что кто-то мне сказал поменять прическу. Даже из вредности не поменяю.

Мне сложно понять алгоритм успеха в инстаграме. Но многие его добиваются, и нельзя забывать, что люди так зарабатывают деньги. Развивать инстаграм сейчас - как вкладываться в недвижимость, мне кажется. Считается, что покупка недвижимого имущества - самый надежный способ получить дополнительный доход. Но не у всех есть такая возможность, а вот вложиться в инстаграм могут практически все. Это зависит от степени твоей открытости к людям и понимания, какой нужен контент. И те, кто грамотно этим занялся, сейчас пожинают плоды. Для многих это даже не дополнительный, а вообще основной доход.





«Жила-была большая семья: папа, мама и целых восемь детей. И еще с ними жил небольшой грузовик, который они все очень любили. Еще бы не любить - ведь грузовик кормил всю семью!» Анне-Катрине Вестли «Папа, Мама, Бабушка, Восемь Детей и Грузовик»

- А какие книги вы читали в детстве? Читали ли вам вслух родители?

- Мама в детстве очень часто читала мне книги вслух. Даже когда я к ЕГЭ готовилась, она мне что-то читала. Ну просто потому, что я ленивая и ничего не успевала! И даже сейчас она мне звонит и может по 40 минут рассказывать, какие книги она прочитала на Букмейте и что в них происходило. И в конце добавляет: «Ну ты прочитай». А как бы читать уже бессмысленно, все и так понятно.

В детстве я любила книгу «Мама, папа, бабушка, восемь детей и грузовик». Там короткие истории о жизни семейства, у которого действительно восемь детей и грузовик. Они живут в маленьком доме, где бабушка спит чуть ли не на кухонном столе, потому что больше негде. И это очень уютные истории! Они с такой любовью и теплом относятся друг к другу, что это очень трогательно читать.





«Я был готов любить весь мир, - меня никто не понял: и я выучился ненавидеть» Михаил Лермонтов «Герой нашего времени»

- А что вы читали в школе? Как относились к школьной программе?

- Я хорошо относилась к нашей классике, особенно любила «Героя нашего времени». Печорин мне нравился больше, чем Онегин. Последний мне казался скользким и неприятным, в отличие от Печорина. Мне нравилось погружаться в атмосферу Лермонтова, я красочно представляла себе эти Кавказские горы и эту природу.

- Сейчас можно часто услышать, что Печорин - абьюзер или токсичный человек.

- Я люблю абьюзеров! По крайней мере, таких, как Печорин. Вообще, плохие парни всем нравятся.





«Она привыкла любить уехавшего, она хотела быть любимой им постоянно, чтобы внутри ее тела, среди обыкновенной, скучной души томилась и произрастала вторая милая жизнь» Андрей Платонов «Фро»

- Вы играли главную роль в спектакле по рассказу «Фро» Андрея Платонова, одного из самых мрачных русских писателей. Что думаете о его творчестве?

- Его «Котлован» действительно очень мрачный, а вот рассказ «Фро» мне таким не кажется, там есть какое-то волшебство и трогательная беспомощность. Как и в повести «Река Потудань» - в ней молодые люди страдают именно из-за того, что беспомощны в общении друг с другом. Вот и Фро, героиня рассказа, любит некоего мужа, которого сама себе придумала. Она убивает себя своей любовью и думает, что чувствует нечто великое. Удивительно, как вроде бы мрачный Платонов писал о такой романтике.

- Еще вы играли в спектакле по «Трем сестрам» Чехова. Это был экспериментальный спектакль, где у одного актера был грим Джокера, персонажи нюхали кокаин и звучат песни Адель. Как относитесь к Чехову?

- Отношение сложное. Мы работали над спектаклем четыре года и добавляли в него очень непохожие друг на друга этюды, каждый из нас придумывал что-то свое. И это абсолютно разный Чехов, замешанный в одно тесто с кокаином.





Промо-материал к спектаклю «Три сестры» с Варварой Феофановой. Источник: sswfest.ru





«Отчего мы, едва начавши жить, становимся скучны, серы, неинтересны, ленивы, равнодушны, бесполезны, несчастны?» Антон Чехов «Три сестры»

Мне нравился спектакль, мы были во многом режиссерами линий своих персонажей, и это было здорово. Но именно с Чеховым у меня сложные отношения, каждый раз я пыталась разгадать этих «Трех сестер» и понять, что он вообще хотел сказать. Кто эти герои, почему они так разговаривают и уничтожают друг друга? Кажется, я до сих пор не поняла.

Вообще, с классикой в театре и кино сложно и интересно. Вот сейчас вышел фильм «Трагедия Макбета» Джоэла Коэна. Я смотрела его на днях - очень красиво снято, но там как будто бы нет самого Шекспира. Есть его текст, однако нет его самого. Совсем не такой фильм «Ромео + Джульетта» База Лурмана. Мне он нравится, потому что там есть шекспировская страсть и шекспировское безумие.

Главное - схватить суть классики, тогда ее можно вообще в любом виде выразить. Но если нет сути, то, как ни переиначивай сюжет, это не сработает.

Здесь читайте продолжение большого интервью - о Чехове, «Стене» Pink Floyd и женщине в роли Гамлета






Bookmate Review - такого вы еще не читали!


аудиокниги, театр, классика, интервью, литература, фильмы, кино, писатели

Previous post Next post
Up