Of all the books in Laurence Yep's long, generation-spanning, loosely-linked historical fiction series about a Chinese family's relationship with America, I'm pretty sure that
The Serpent's Children and
Mountain Light are the only two that directly follow the same characters - Cassia, the mom of the protagonist from
Dragon's Gate, is the narrator
(
Read more... )
Comments 8
Reply
Reply
Hmmm, yeah, I'm not sure this book would fly in the Motherland proper. Do they specify the minority group?
Reply
Reply
If I'm not wrong, the minority group in question are the Hakkas, which can also be translated to Guest People. I think Yep might have mentioned this somewhere in the intro for Dragon's Gate? I don't know enough about them to say much on his portrayal either way.
Though on the subject of monoliths, it was certainly nice in Dragon's Gate to actually have Yep mention that, oh, you know, people from different parts of China often speak DIFFERENT DIALECTS, something that people apparently forget all the time.
Reply
Oh, that sounds vaguely familiar - there's no helpful notes in The Serpent's Children or Mountain Light, but there may well have been in Dragon's Gate.
AND YES THAT IS A PLUS. I always get way too excited when he talks about the different dialects and the cultural clashes, because this is not something I ever see in USian non-Laurence-Yep books that talk about people from China.
Reply
This could be because the majority of Chinese Americans are Cantonese, so to them, Chinese = Cantonese, and they sometimes forget that there are other kinds? Or so I've assumed.
(One day I would like to see a historical/fantasy China where people mentioned language barriers when they travelled between, say, provinces. But then I am a crazy worldbuilding geek so I am probably in the minority here)
Reply
(MORE AGREEMENT. I can think of lots of other people who would like this I think . . . but perhaps we are all in a depressing minority. :()
Reply
Leave a comment