КОРОТКО: понравилось
"Из Африки" Карен Бликсен? Вот то же самое, только про Китай. Хватайте и бегите в укрытие.
Первое, что хочется сказать о книге под такой приветливой обложкой - «вот оно, утраченное имперское качество», хотя речь следует вести, скорее, об интеллигентности автора, не замутнённой идеологией и не обрушенной в деструктив: он избежал участия в войнах, выбирая роль путешественника. Его даже сложно назвать эмигрантом, он просто всю жизнь провёл в дороге, останавливаясь то в одном городе, то в другом. И работу поначалу выбрал себе соответствующую: гид. Почти не заостряется внимание на свободном владении многими языками. А в самом-самом начале Пётр Гуляр подрабатывал экспертом по китайским древностям, нефриту и редким сортам чая. Прямо скажем, образованием человек не обделён.
Что же за «забытое королевство»? Это Лицзян, городской округ в южнокитайской провинции Юньнань, на берегу реки Юйлунхэ. Юньнань известна своими чайными плантациями и древним городом, внесённым в список ЮНЕСКО. Такой близкий и знакомый Китай населён сотнями народностей; в Лицзяне коренными жителями считаются наси. Жизнь Лицзяна и нравы местных жителей и описаны в автобиографической повести «Забытое королевство» русского путешественника Петра Гуляра, проживавшего в городе с 1942 по 1949 год.
В эту отдалённую провинцию, где не было ни банка, ни врача, Гуляра отправляют в качестве представителя «Китайских индустриальных кооперативов» - детища китайского министра финансов. Оно чем-то похоже на фермерское движение в современной России:
ссуды для мелких предпринимателей, специальные программы финансирования, поддержка сельскохозяйственных проектов. Целевой группой были самые бедные слои населения: сплотить в кооперативы, которые бы не только окупались, но и давали прибыль, у автора вскоре получилось. По его словам, импорт шерсти из Тибета подскочил с сотни тюков в год до двух тысяч и более: прялки только успевали мелькать, а прилавки наполнялись легчайшими шерстяными изделиями, способными конкурировать с европейской продукцией.
Помимо основной деятельности Гуляр при фармацевтической поддержке красного креста выполнял роль фельдшера, причём поток посетителей был до шестидесяти человек в день. С тщанием и трепетом автор рассказывает о королевстве и об обычаях, царивших там. Его повествование настолько богато на детали и подробности, что превращается в настоящий ларец с драгоценностями, его невероятно интересно разглядывать. Виды еды и вина, пристрастие к цветоводству, отношение к деньгам, свадебные обычаи - рассказано много и подробно, с едва заметной доброй улыбкой.
«В числе моих клиентов был также и эксцентричный американский летчик <...>. Он зафрахтовал самолет, чтобы полететь к Великой стене, взял с собой нескольких репортеров и снабдил пилота-немца какими-то тайными инструкциями. Самолет вертелся в воздухе и нырял так, что Великая стена оказывалась то внизу, то сверху, а иногда казалось, мы вот-вот заденем ее крылом. Так мы посмотрели на Великую стену весьма необычным образом. Репортеры сидели зеленые, как трава».
Скачать:
http://flibusta.net/b/346896.
Купить:
http://www.livelib.ru/book/1000591457.
Цитаты:
http://www.livelib.ru/book/1000591457/quotes.